此事早見於《莊子·外物篇》,故餘嘉錫說:“此篇所敘元王得龜事,自是戰國時諸子寓言,不知與《莊子》孰先孰後。其中所言紂殺太子歷、武王載屍伐紂等事,皆孟子所謂‘好事者爲之’,百家雜說,往往如此。”(《餘嘉錫論學雜著》)。可見宋元王與神龜的故事是先秦時廣爲人知的傳聞。明楊慎曰:“宋元王殺龜事,連類衍文三千言,皆用韻語,又不似褚先生筆。必先秦戰國文所記,亦成一家,不可廢也。”(《史記評林》卷128引)“先...
馬世年 · 歷代賦鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
《龜策列傳》是西漢史學家司馬遷創作的一篇文言文,收錄於《史記》中。《史記·龜策列傳》是專記卜筮活動的類傳。「龜策」是指龜甲和蓍草,古人用它來占卜吉凶。《禮記·曲禮上》曰:「龜爲卜,策爲筮」。說明古時卜用龜甲,筮用蓍草。《太史公自序》曰:「三王不同龜,四夷各異卜,然各以決吉凶。略窺其要,作《龜策列傳》」。它指明瞭寫作此篇的動機與緣由。
太史公說:自古以來的聖明君王將要建立國家承受天命,興辦事業,哪有不曾尊用卜筮以助成善事的!唐堯虞舜以前的,無法記述了。從夏、商、週三代的興起看,都是各有卜筮的吉祥之兆以爲根據的。大禹娶塗山氏之女卜兆得吉,於是夏啓建立了世代相傳的夏朝;簡狄吞飛燕之卵生契,卜兆吉順,所以殷朝興起;善於播種百穀的后稷蓍筮得吉,因而周國國君終於成爲天下王。君王決斷疑難事,參考着用蓍龜所作的卜筮結果以作最終決定,這是沿用不變的傳統辦事程序。 蠻、夷、氐、羌,雖然沒有華夏式的君臣上下等級,但也有決斷疑惑的占卜習俗。有的用金石,有的用草木,各國占卜習俗不同。但都可以用來指導戰爭行動,研究、獲取戰爭的勝利。各自崇信卜筮的神靈,藉以預測未來事務。 我粗略聽說,夏、殷時期,臨到要卜筮時,纔找來蓍龜,用完就丟棄,因爲他們認爲,龜甲蓍草,收藏久了,就喪失神靈了。到周朝,卜官卻總是珍藏蓍草龜甲備用。另外,龜蓍的靈通誰大誰小?使用龜蓍,哪個在前哪個在後?每個朝代各有不同崇尚。但概括來看,用龜蓍卜筮辦法幫助人們預測未來這一目的是一致的。有人認爲,聖王碰上事,沒有拿不定主意的時候;解決疑難,沒有缺乏真知灼見的時候。他們所以要搞一套求神問卜程式,是因爲擔心後代衰敗,愚蠢人不向聰明人學習,人人各自滿足於自己的見識,教化分歧雜出,大道理被拆得七零八落無法掌握,所以纔把物情事理推歸到最微妙的境界即神靈,求純真於精神。也有人認爲,靈龜所擅長的,聖人是趕不上的。它的判斷吉凶,區別是非,往往比人的預測更準確。到高祖繼位後,因襲秦朝制度,設立太卜官。當時全國剛剛統一,戰爭還沒有停止。到孝惠皇帝,在位時間短,呂后是女主,孝文帝孝景帝也衹是因襲舊制度,沒有來得及對卜筮深入研究。所以卜官雖然父子相承,代代相傳,但其中精微深妙的道理與方法,卻已經失傳了不少。到當今皇帝即位,廣開賢能之士的上進之路,遍招各種學者,通曉一種技能的,都有獻力效勞機會,技藝超衆的,更得優待,實事求是,沒有偏私,幾年之間,太卜官署聚集了很多人才。此時正碰上皇帝要北擊匈奴,西攻大宛,南取百越,卜筮能做到預測事情變化,提示趨利避害辦法。到後來,猛將受命率兵衝鋒,在疆場上獲勝,這其中也含有卜筮在廟堂裏事先謀劃的貢獻。皇帝因此對卜筮官更加重視,賞賜有時多至數千萬錢。如丘子明等人,財富暴增,大受寵幸,壓倒滿朝公卿。甚至以卜筮猜測巫蠱行爲,巫蠱行爲有時也能被猜得很準。對於平素稍稍得罪過他們的人,就尋機公報私仇,肆意迫害,因此而破族滅家的,無法計算。文武百官惶惶不安,都奉承說龜策蓍草說的靈驗。後來卜官誣陷的真情敗露,也被滅了三族。 由於佈列蓍草推定吉凶,燒灼龜甲來觀察朕兆,變化無窮,因此要選用賢人擔任卜官,這可說是聖人對卜筮大事的重視吧!周公連卜三龜,武王的病就好了。紂王暴虐,用大龜也得不到吉兆。晉文公將要恢復周襄王的王位,卜得黃帝戰勝於阪泉的吉兆,終於成功,獲得周襄王彤弓之賞,成爲侯伯。晉獻公貪圖驪姬美色,要攻驪戎,卜得「勝而不吉」的口象之兆,這場伐驪戎的禍患竟然延及了晉國五世君主。楚靈王將要背叛周天子,占卜不吉利,終於招致乾溪敗亡。龜兆預示出內在的趨勢,當時人能看到外部的表現,能不說這是兩相符合嗎?君子認爲,那些輕視卜筮不信神明的人,是糊塗;背棄人謀衹信從吉祥之兆,鬼神也得不到應有的對待。所以《尚書》記載瞭解決疑難的正確方法,要參考五種見解,卜和筮爲其中兩種,五種意見不一致時,要順從其中佔多數的意見,這表明,雖有卜筮,但並不專信卜筮。 我到江南考察時,瞭解過龜蓍的事,訪問過當地老年人,他們說龜活到一千歲,能在蓮葉上走動,蓍草長到一百枝梗莖仍然共有一條根。還說,龜蓍生長的地方,沒有虎狼一類兇獸,沒有毒草。江邊居民常常養龜,供應其飲食,認爲龜能幫人調節呼吸增加元氣,可助人抗衰養老,這些話難道不真實嗎! 褚先生說:我由於學習經學,做博士弟子,研究《春秋》,考試成績高,被任用爲郎,有幸能得宿衛,出入宮殿中十多年。私自喜好《太史公傳》。太史公的《傳》裏說「夏、商、週三朝龜卜辦法不同,四方各民族卜筮也各不一樣,但都是用來判斷吉凶,我統觀它們的要點,寫《龜策列傳》。」我在長安城中反覆尋找,沒能找到《龜策列傳》,所以往訪大卜官,請教年歲大知道事情多的掌故、史學官員,寫下瞭解到的龜筮事情,編在下面。 聽說古代五帝、三王出發行動舉辦事情,必定事先卜筮以做決斷。古代占卜書說:「下面有伏靈,上面有兔絲;上面有叢蓍,下面有神龜。」所謂伏靈這種東西,生長在兔絲下面,樣子象飛動的鳥。第一次春雨以後,如果天氣清靜沒有風,就可在夜裏割去兔絲,拿燈籠來照,如果燈籠一照火就滅掉,就記住這個地方,用四丈新布把這個地方圍起來,天亮了往下挖,挖到四尺七尺之間就能挖得。超過七尺就沒有了。伏靈就是千年老松樹根,人喫了可以長生不死。據說蓍草枝梗長滿一百根時,它下面就有神龜守護,上面常有青雲籠罩。古書上說:「天下和平,王道實現,蓍草就能長出一丈長的莖,一叢能長滿一百條梗枝。」當今尋取蓍草,不能達到古書上的要求,找不到長滿百莖長一丈的。尋取八十莖以上、八尺長的,就難得了。人民喜好用卦的,找到滿六十莖以上、長滿六尺的,就可以用了。古書說,「能得到名龜的,財物跟着就到,他家一定發大財,富到千萬錢。」名龜中,第一叫「北斗龜」,二叫「南辰龜」,三叫「五星龜」,四叫「八風龜」,五叫「二十八宿龜」,六叫「日月龜」,七叫「九州龜」,八叫「玉龜」,一共八種名龜。古書所畫龜圖的腹下各有字,寫明是哪種龜,我這裏衹略寫出它們的名稱,不畫龜圖。尋取這類龜,不必滿一尺二寸,民間得到七八寸長的,就是寶貝了。珠玉寶器,就是藏得再深,也會透露出光芒,顯現出神靈,道理和名龜到來則財富到來一樣。所以玉蘊藏在山裏,山上樹木就得到水分,深潭有珍珠,岸上草木就不枯,就是因爲得到了玉石珍珠的潤澤。有名的明月珠,出產在江海里,藏在蚌中,上面趴着蛟龍。君王若能得到它,就可長保天下,四夷來服。有誰能得到百莖的蓍草,同時又得到它下面的神龜用來占卜,那就能百問百應,足以決定吉凶。 神龜出在長江水中,廬江郡每年按時給太卜官送去一尺二寸的活龜二十個。太卜官在吉日剔取龜的腹甲。龜活一千歲纔能長到一尺二寸長。君王調兵遣將,必先在廟堂上鑽龜占卜以定吉凶。現·在高廟中有一個龜室,藏着這種龜,並看做神寶。 古代占卜書說:「斷取龜的前足臑骨穿起來佩帶在身上,在室內西北角懸掛一隻龜,這樣,走進深山老林時就不會迷惑。」我做郎時,看過《萬畢石朱方》,書中說:「在江南嘉林中有神龜。嘉林地方,沒有虎狼類猛獸,鴟梟類惡鳥,沒有毒草,野火燒不到,樵夫砍柴足跡不到,所以叫嘉林。龜在嘉林中,常在芳蓮上築巢。它的脅上寫着字:‘甲子重光,得到我的,原是平民百姓的,可以成爲官長;原是諸侯的,可以成爲帝王。’在白蛇蟠杅林中尋取龜的人,都是齋戒了以後專程等候,就象專程等待別人來報信一樣,同時敬酒祈禱,披散頭髮行禮,這樣連續三天,纔能得到龜。」由此看來,尋取龜的儀式多麼莊嚴隆重!所以,對龜能不非常敬重嗎? 有一位南方老人用龜墊牀腳,過了二十多年,老人去世,移開牀腳,龜還依然活着。這是因爲龜具有一種特殊的調節呼吸的方法。有人問:「龜的神通這樣大,但爲什麼太卜官得到活龜總是殺了剔取其甲呢?」不久以前,長江邊上有個人得到一隻名龜,養在家裏,因此家裏發了大財。和人商量,要把龜放了。人教他別放,殺了。說放了,家要衰敗。龜給他託夢說:「把我放到水裏去,不要殺我。」這家人到底把龜殺了。殺龜之後,這家主人死了,家庭也倒了黴。人民和君王處理事情應遵循的辦法不一樣。老百姓得到名龜,看來好像不應當殺。根據古代慣例來說,聖明君王得到名龜都是殺了,供占卜用。 宋元王時得到一隻龜,也殺掉用了。現·在謹把此事接寫在下面,供有興趣的人閱讀參考。 宋元王二年,長江之神派遣神龜出使黃河。神龜游到泉陽,被打漁人豫且用網撈起來關在籠子裏。半夜裏,神龜託夢給宋元王說:「我奉長江神之命出使黃河。魚網擋住我的去路。泉陽的豫且捉住了我,我走不掉。身處患難之中,無處求告。聽說您的德義,所以來向您求救。」元王聽罷一驚,醒了。馬上召來博士衛平商量:「剛纔我夢見一個男子,伸着脖子,長長的頭,身穿帶刺繡的黑衣,乘着輜車,來給我託夢。他說:‘我奉長江神之命出使黃河。魚網擋住我的去路。泉陽的豫且捉住了我,我走不掉。身處患難之中,無處求告。聽說您有德義,所以來向您求救。’這來託夢的是什麼東西呢?」衛平拿起式,仰天察看月光,觀測北斗星斗柄的指向;估量太陽運行位置。先測定東、西、北、南方位,又測定東南、西南、西北、東北方位,於是佈列好八卦。考察其中吉凶預兆,首先發現龜的形象。於是對元王說:「昨夜是壬子日,太陽行至牽牛宿。正是河水大會,鬼神相謀的時候。銀河正處於南北走向的時候。長江黃河之神原先有約,南風開始吹的時候,長江神使者先來拜會黃河神。現在天象是白雲堵塞了銀河,什麼東西也無法航行了。北斗斗柄又指向太陽所在星官,這是說長江神使者被囚禁了。您夢見的穿黑衣裳而乘輜車的男子,那是龜。請您馬上派人去找。」王說:「好。」 於是王就派人乘車急去詢問泉陽令:「你縣有幾家漁民?誰的名字叫豫且?豫且捉到了龜,龜託夢給王,所以王叫我來找龜。」泉陽令就叫縣吏查閱戶籍簿和地區,發現本縣河邊漁民五十五家,上游地區住着一個漁民叫豫且。泉陽令說:「好。」就和使者乘車急忙找到豫且說:「昨天夜裏你打魚打到了什麼?」豫且說:「半夜時候一提網捉到了一隻龜。」使者說:「現在龜在哪裏?」回答說:「關在籠子裏。」使者說:「王知道你捉到了龜,所以叫我來找龜。」豫且說:「好。」就用繩拴綁了龜,從籠裏提出來,獻給使者。 使者帶龜上車駛出泉陽城門。這是白天,但又是風又是雨,一片昏暗。青黃五彩雲罩在上空,接着雷電大作,風吹送車子前行。進了國都端門,在車廂房前取出龜。那龜身如流水,潤澤有光。望見元王,伸開脖子往前爬,爬三步停住,又縮回脖子後退到原處。元王見了奇怪,問衛平說:「龜見了我,伸開脖子往前爬,有什麼目的呢?縮回脖子退到原處,又表示什麼意思?」衛平回答:「龜在患難中,整夜被囚禁,王有德義,派人解救它出來。現在伸脖子向前爬,是表示感謝,縮脖子後退,是希望儘快離開。」元王說:「好啊!這龜神靈到這種地步,不可長期扣留它,立即派人駕車送龜,別讓它耽誤了出使期限。」 衛平回答說:「龜是天下之寶,先得此龜的爲天子,而且十言十靈,十戰十勝。它生於深淵,長於黃土,知曉天道,明白上古以來大事。漫遊三千年,不出它應遊的地域。安詳平穩,從容端莊,行動自然,不用拙力。壽命超過天地,沒有誰知道它的壽命極限。它順隨萬物變化,四時變化着體色。平時自己藏在一邊,爬伏在那裏不喫東西。春天呈現青色,夏天變爲黃色,秋天呈爲白色,冬天變成黑色。它懂得陰陽,精曉刑德。預知利害,明察禍福。卜問了它,則說話無失誤,作戰得勝利,王能寶藏住它,諸侯都得降服。王不要放走他,用它來安定國家。」 元王說:「這龜很有神靈,從天上降下來,陷在深淵。在患難中。認爲我賢明,敦厚而忠信,所以來求救於我。如果不放走它,我也成了一個漁人了。漁人看重它的肉,我貪圖它的神力,臣下不仁,君上無德。君臣無禮,國家還有什麼福?我不忍心這樣辦,爲什麼不放掉它!」 衛平回答說:「不是這樣,我聽說,大恩德不會得到報答,貴重之物寄存出去得不到歸還,現在天賜寶物你不接受,天就要奪回它的寶物了。這龜周遊天下還要再回歸原住地去,它上達蒼天,下至大地,走遍九州,也未曾受過辱,也未遇到阻攔。而現在到了泉陽,打魚的卻折辱了它,把它囚禁起來。王雖然施大恩放了它,長江黃河之神必怒,一定會設法報仇。龜自己認爲被侵害了,要和神合謀報復。那時將淫雨不晴,大水氾濫無法治理。或者製造枯旱,大風揚塵,蝗蟲突然出現,百姓錯過農時。王施行了放龜的仁義,而天的懲罰必然降臨。這並非別的原因,禍害出在龜身上。以後您就是後悔,難道還來得及嗎?王別放掉龜啊。」 元王感嘆地說:「這攔劫人家使者,破壞別人計劃,不算是兇暴嗎?奪取別人的東西,當作自己的寶物,這不算強橫嗎?我聽說,兇暴地奪來的東西,必然要被人兇暴地奪去;強搶別人東西,最後還是一無所獲。桀紂都是兇暴強橫不講理的,自己被殺死,國家也亡了。如果我聽了你的建議,這就喪失了仁義名聲而有了兇暴強橫不講理行爲。長江黃河之神將成爲仁義的湯武,我將成爲兇暴強橫而被征伐的桀紂。沒看到什麼好處,恐怕要陷進災禍。我拿不定這個主意,怎麼能奉事好這個寶物,趕快駕車送龜走,不要讓它在此久留。」 衛平回答說:「不是這樣,王不要耽心。天地之間,有的地方石頭堆石頭,堆成了山,雖然高聳,並不坍塌,大地能得平安。所以說,有的東西雖然看起來危險,卻很平安;看起來很輕,卻搬移不動。有的忠厚老實,並不如大言欺詐的人;有的面貌醜惡,卻適合於做大官;有的漂亮,卻成爲危害大衆的禍根。這些現象,不是神和聖人,說不清楚。春夏秋冬,有時熱有時冷。冷熱並不互融,而相互衝突區別。同一年內,有不同季節,這是根據四時冷熱不同確定的。所以讓植物春天出生,夏天成長,秋天要收穫,冬天就收藏。有時要行仁義,有時要施強暴。強暴有目標,仁義有時機。萬物都是這樣,不可勝言。大王請接受我的建議,讓我徹底說清楚。根據天的五種顏色,可以辨別白天黑夜。根據地生的五穀,可以分辨好壞植物。當初人民不懂得這樣辨別,和禽獸一樣。住在山谷洞穴裏,不懂得種田,天下災禍頻生,陰陽季節混亂。匆匆忙忙過日子,大家都是這樣,不會區分黑白善惡。妖孽常常出現,人民一代代勉強傳留下來。後來聖人區分萬物生存特點,使他們互相不做侵害。禽獸有牝有牡,把它們放到山裏;鳥有雌有雄,都把它們放進樹林、水邊;帶甲殼生物,安置在溪谷。所以管理人民,就爲他們建立城郭,城內設立街巷,城外開闢田畦通路。根據夫妻男女,給他們田宅、房屋。建立戶籍,一一登記其姓名。設立官吏,用爵位俸祿予以鼓勵。種桑麻有衣穿,種五穀有飯喫。人民辛勤耕作,於是能喫到想喫的東西,看到想看的東西。穿到想穿的東西。由此可見,捨棄強力,就沒有成果。所以,種地的不用強力,糧食不能豐收;商人不用強力,賺不到錢;婦女不用強力,布就織不好;當官的不用強力,就沒有威勢;大將不用強力,兵不聽令;侯王不用強力,到死也沒有大名。所以說,施用強力,是事業的起點,是當然的道理,是萬物的法則。從施用強力入手,沒有得不到的東西。大王如果不同意這個看法,您難道沒聽說過,那帶有野雉雕飾的玉匣,本出自崑山;明月之珠,本出於四海;鑿雕崑山之石成爲玉匣,割剝海中之蚌取出明月之珠傳賣於市;聖人得到匣珠,當作大寶。得大寶的,就成了天子。現在您自認爲兇暴了,其實趕不上那鑿崑山之石的。那些制匣取珠的沒有錯,寶藏匣珠的沒有禍。現在龜因出使而碰網,被漁人抓獲,又託夢給您自我介紹,這是國家之寶,您擔什麼心呢?」 元王說:「不是這樣。我聽說,諫諍是國之福,阿諛是國之禍。君主聽從阿諛奉承,是愚昧胡塗,雖然一般道理是這樣,但禍也不會無緣無故降,福也不會隨便就來。天氣地氣相合,生出各種財富。陰陽各有界限,不偏離四時。一年十二個月,用夏至冬至定其週期。聖人明白這個道理,自己沒有災難。明王運用這個規律,沒人敢來欺騙。所以,福的來到,是人自己創造的;災難降臨,是人自己招致的。禍福可能性同時存在,刑德互相關聯。聖人辨察它們,預測吉凶。桀紂時,和天爭功,阻遏鬼神,使它們不能通顯其靈。這本來已經是無道了,而諂諛之臣又多。桀有諛臣,名叫趙梁。教桀作無道之事,慫恿他貪婪兇狠。把湯囚進夏臺,殺害關龍逢。左右大臣怕死,都在一旁苟且偷生阿諛逢迎。國勢危如累卵,卻都說無妨。讚美歡呼萬歲,或者說國運遠沒有完結。蔽遮桀的耳目,和他一起自欺欺人。湯終於伐桀,桀身死,夏滅亡。聽信諛臣,自己倒了黴。《春秋》寫明瞭這段史實,使人至今不忘。紂有諛臣,名叫左強。浮誇不實,自詡目測能力強,不必籍助規矩繩墨就能設計施工,教紂築造象廊。高達於天,室內又陳設玉牀犀玉之器,用象牙筷子喫飯。剖聖人比干的心,砍斷壯士的小腿。箕子怕死,披頭散髮裝瘋。紂王殺周太子歷,囚禁周文王昌。投進石頭屋子,打算從早到晚囚禁。陰兢救出文王,和他一起逃亡到周國。文王得到太公望,發動軍隊和紂作戰。文王病死,大臣用車載着文王屍首前進。太子發代替文王統帥軍隊,號爲武王。和紂在牧野大戰,在華山之南擊潰紂軍。紂不能勝,敗退回去,武王把他圍在象廊。紂自殺在宣室,死後得不到安葬。頭被砍下懸掛在車上,四匹馬拉着車子走。我想到桀紂遭遇,肚子裏如有開水滾沸。他們都曾富有天下貴爲天子,但太驕傲。貪得無厭,辦事就好高務遠。貪婪兇狠而又驕慢。不用忠誠老實人,聽信阿諛之臣,於是被天下恥笑。現在我的國家處在諸侯之間,簡直小得如秋毫。辦事一有不當之處,怎能逃脫滅亡下場。」 衛平回答:「不是這樣。黃河雖然神靈賢明,趕不上崑崙山;長江雖然水源通暢,不如四海浩蕩。崑崙山四海,人還奪取其寶呢。諸侯爭奪那些寶物,有時因此引起戰爭。小國被滅亡,大國遭遇危險。爲了這些寶物而殺人父兄,虜人妻兒,割裂國土,毀人宗廟。攻戰爭奪,這就是強暴。所以說,奪取時應用強暴,統治時應用文理,不違背四季天時,總是親近賢士;順應陰陽變化,藉助鬼神作用;瞭解協調與天地關係,與天地爲友。諸侯來歸服,人民富裕愉快。國家民戶安寧,與社會一起開創新局面。湯武這樣做,於是取得天下之位;《春秋》記載了這些事,作爲辦事楷模。王不自比湯武,卻自比桀紂。桀紂施行強暴,是把強暴看成永恆持續,不需要用仁義補充的辦法。桀修瓦屋,紂建象廊。還徵收絲絮用爲燃料,一心要耗費人民資財。稅斂沒有限度,殺人沒有標準。殺了人民的牲畜,用熟皮做成袋。皮袋裝牲畜血,懸掛起來帶領人用箭射,和天帝爭強。攪亂四時順序,在祭祀鬼神之前搶先品嚐四時產品。有人諫止,就被殺死;衹有諛臣,侍在身旁。聖人躲了,百姓不敢外出。天氣多次乾旱,國家多有妖異。年年有螟蟲,五穀長不熟。人民不能安居,鬼神不能享用。大風天天刮,白天一片暗。日蝕又月蝕,熄滅無光亮。羣星天上亂走,全然沒有規律。從這些現象看,怎麼能夠久長?縱然沒有湯武,按時運來說也應當滅亡。所以湯伐桀,武王克紂,是那個時勢造成的。他們由此當了天子,子孫相續;終身無災,後世讚頌,直到今天不停。這都是根據時勢行動,按照事理要求須強就強,纔成就了他們帝王之業。現在,這個龜是大寶,爲聖人出使,傳給了賢明的王。它行動不用手足,雷電帶着它,風雨護送它,流水浮湧它前進。侯王有德的,纔能遇到它。現在王有德,遇到這個寶,卻恐懼不敢接受;王如把龜放走,宋國必然有災。以後即使後悔,也來不及了。」 元王聽了,大爲高興起來。於是元王對着太陽拜謝上天,拜了兩次,接受了龜。選擇吉日齋戒,認爲甲乙兩日最吉。於是殺了白雉和黑羊;在祭壇中央用血灌龜。用刀解剖,龜甲沒有弄殘。又用酒肉祭祀一遍,剔出腹腸。然後用荊枝燒灼,求兆。堅持要燒出兆紋來。果然兆紋顯現,條理清楚。叫卜官佔視,所說的都很恰當。國家藏有如此重寶,消息徑直傳到國外。於是殺牛取皮,蒙在鄭國產的桐木上作成戰鼓。分別草木特性作成各種武器。打起仗來,無人是元王對手。元王時候,衛平做宋國的相,宋國力量在天下最強,這都是龜的神力。 所以說,龜雖有大到能託夢於元王的神靈,但卻不能自己逃出漁人的籠子。自己能夠每言必靈,卻不能通使於黃河,還報長江。本領大到讓別人戰必勝攻必取,卻不能使自己避開刀鋒,免除被宰剝的災難。非凡聰明能先知未來,迅速看出禍福,卻不能讓衛平不向宋元王說出不利於己的那番話。預言事情,無不周全,及於自身,卻被拘禁不得解脫;事情一到個人頭上就無法避害趨利,要賢能本領又有什麼用?不過,話要說回來,賢衹是指他有賢的一面,一般人也是這樣。所以說,視力好也有看不到的地方,聽力好也有聽不到的方面;人的本領再大,也不能在同時既用左手畫方又用右手畫圓;日月明亮,卻有時要被浮雲遮擋。羿號稱射箭技藝高,也有不如雄渠、蠭門之處;禹號稱善辨多智,卻不能勝過鬼神。地柱折斷過,天本來也沒有椽,又爲什麼要對人求全責備?孔子聽了神龜和宋元王的事之後,說:「神龜能知道事情吉凶,但自己衹有一副中空的空骨架。太陽能普施恩德君臨天下,卻受三隻腳烏鴉的欺侮。月亮能動用刑罰輔佐太陽,卻被蛤蟆啃咬。刺蝟被喜鵲欺辱,有神通的騰蛇卻不是蜈蚣的對手。竹子外面有節有段,裏面卻是又直又空;松柏是百木之長,卻被栽在大門旁充當衛士。日辰也不能周全,所以有孤有虛。黃金有疵,白玉有瑕。事情有時進展快,有時進展慢。物品性能有侷限,也有其專門擅長。網孔有時顯得太細密,也有時顯得太粗疏。人有貴過他人之處,也有不如人的地方。怎麼辦纔好呢?怎樣做纔全面周到呢?天還不能十全十美呢,所以世人蓋屋,少放三塊瓦以便安放房棟,表示不是十全十美,以便和天的不十全十美相適應。天下萬物有差異,事物都因爲有所不全纔得以生存於世間。」褚先生說:漁人提網捉到了神龜,龜自己託夢給宋元王,宋元王召博士衛平把夢見龜的情形告訴他,衛平拿起式推算,確定日月位置,分辨星官關係,推測吉凶,看出龜和所觀測推算的形象相同,衛平力勸元王留住神龜作爲國寶,這件事真好啊。古時候談到卜筮必然稱道龜,因爲龜有靈驗好名聲,由來悠久了。我因此寫下這篇傳記。
此事早見於《莊子·外物篇》,故餘嘉錫說:“此篇所敘元王得龜事,自是戰國時諸子寓言,不知與《莊子》孰先孰後。其中所言紂殺太子歷、武王載屍伐紂等事,皆孟子所謂‘好事者爲之’,百家雜說,往往如此。”(《餘嘉錫論學雜著》)。可見宋元王與神龜的故事是先秦時廣爲人知的傳聞。明楊慎曰:“宋元王殺龜事,連類衍文三千言,皆用韻語,又不似褚先生筆。必先秦戰國文所記,亦成一家,不可廢也。”(《史記評林》卷128引)“先...
馬世年 · 歷代賦鑑賞辭典 · 上海辭書出版社