柳宗元的人物傳記,可說篇篇不雷同,一篇有一篇的面目。他的人物傳記的基本格局,是史傳、寓言、政論三位一體;但因在藝術構思上三方面因素時或有所側重,便造成了表現形式的多樣化。這篇《梓人傳》,寫的是一個作者親見的真實人物,故屬於傳記文;但從人物行事引出大段議論,便具有了濃厚的政論色彩。人物行事與所發議論之間,又有着類比的關係,其諷諭時事的手法,又帶有寓言的性質了。 這是柳宗元的早期散文,作於在長安爲官時...
方智範 · 古文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
梓人:木工,建築工匠。 款:叩。 隙宇:空房。 職:掌管。 尋、引:度量工具。 規:圓規。 矩:曲尺。 繩墨:墨斗。 礱:磨。 斫:砍。 直:通“值”。 委:堆積。 斧斤:砍木的工具。 任:承擔。 俄:不久。 闕:通“缺”。 六職:指中央政府的吏、戶、禮、兵、刑、工六部。 方伯:古代諸侯的領袖;連率(同“帥”): 盟主、統帥;二者均指地方長官。 佐政:副職。 嗇夫:相當於鄉官,主管訴訟和賦稅。 版尹:管戶口的小官。 伐:誇耀。 伊、傅、周、召:伊尹、傅說、周公、召公。 聽聽:爭辨的樣子。 儻:同“倘”。 道謀:·過路人的意見。《詩經·小旻》:“如彼築室於道謀,用是不潰於成。” 圯:倒塌。 橈:彎曲。
本文選自《柳河東集》。梓人指木工,建築工匠。本文講述了有木匠來敲翡封叔家宅的門,希望租間空屋子居住,用替屋主人服役來代替房租的故事。
裴封叔的家宅在德里地方。有位木匠敲他的門,希望租間空屋子居住,用替屋主人服役來代替房租。他所執掌的是些度量長短,規劃方圓和校正曲直的工具;家裏不儲備磨礪和砍削的器具。問他有什麼能耐,他說:“我善於計算,測量木材。觀看房屋的式樣和,高深,圓方,短長的適合不適合;我指揮驅使,而由衆工匠去幹。離了我,大家就不能建成一棟房子。所以被官府供養,我得到的奉祿比別人多三倍;在私人家裏幹活,我取全部報酬的一大半。”後來有一天,我進了他的住屋。他的牀缺了腿卻不修理,說:“將要請別的工匠來修理。”我很恥笑他,說他是沒有才能卻貪圖俸祿,喜愛錢財的人。 後來,京兆伊將要修飾官衙的房屋,我到過那裏。(在那裏)蓄積了大量木材,招集了許多工匠。有的拿着斧斤,有的拿着刀鋸,都圍成一圈站着,面朝着(那位)木匠。木匠左手拿着長尺,右手拿着木杖,站在中間。他衡量房屋的承擔情況,察看木料的性能酌情選用。揮動他的木杖說:“用斧子砍!”那拿斧子的就跑到右邊去砍;回頭指着木材說:“用鋸子鋸!”那拿鋸的就跑到左邊去鋸。不一會,拿斧子的砍,拿刀的削,全都看着他的臉色,等待他的發話,沒有一個敢自做主張的。那些不能勝任的人,被他憤怒地斥退了,也不敢有一點怨恨。他在牆上繪了官署房子的圖樣,剛滿一尺大小的圖樣卻細緻詳盡地畫出了它的建築構造。按照圖上微小的尺寸計算,建造起的高樓大廈,沒有一點誤差的地方。已建成後,在上棟上寫道:某年某月某日某某修建,原來是他的姓名,凡是被他役使的工匠都不在上面列名。我圍繞着一看,感到非常驚訝,然後我才知道他技術的精湛和偉大啊! 接着我就感嘆地說:他大概是放棄了他的手藝,專門使用他的思想智慧,能知道全局要領的人吧?我聽說“勞心的人役使別人,勞力的人被別人役使”;他大概是勞心的人吧?有一般技藝的人出力勞動,有才智的人出謀劃策,他大概是有才智的人吧?這滿可以作爲輔佐天子,作天下宰相的人所效法學習的呀!事情沒有比這再相近似的了。那輔佐天子,作天下宰相的人,推薦人材,委任職責,發出命令,指派任務,整頓綱紀,進行增減,統一法治。這就好像梓人有正方圓和定曲直的工具而繪製出圖樣似的。選擇天下的官吏,使他們適合自己的職務;安置天下的老百姓,使他們安居樂業。看了國都就瞭解了郊外,看了郊外就瞭解了諸侯國,看了諸侯國就瞭解了整個天下。那些遠近大小的國事,可以根據手中的圖本來研究,瞭解。這就好像梓人在牆上繪畫官署房子的圖樣而完成工程一樣。把有才能的人提拔上來,並充分發揮他的本領,使他不必對任何人感恩戴德;把沒有才能的人辭退,讓他休息,他也不敢惱恨。不誇耀自己的才能,不自尊自大,虛圖功名,不親自去做那些微小瑣碎的事情,不干涉衆官的工作,每天和天下的傑出的人材一起討論治理國家的根本道理。這就象梓人善於運用衆工匠而不自誇手藝一樣。這樣以後,做宰相的道理纔算懂得,各諸侯國纔得到了治理。 做宰相的方法真正掌握好了,全國各地真正治理好了,天下的人就會抬頭仰望着說:“這是我們宰相的功勞啊!”後人也會根據史書記載的時事蹟:“這是那個宰相的才能啊!”那些不知道全局要領的人卻與此相反。(他們)以謹小慎微,忙忙碌碌爲大事,以抄寫官署中的文書,薄冊爲重責,誇耀自己的才能,自尊自大,親自去做那些微小瑣碎的事情,干涉衆官的工作,侵奪部下官吏應做的事拿來自己做,並洋洋得意地在相府誇耀自己,卻丟掉了那些重大的,長遠的事情。這是所說的不懂得做宰相的道理的人。這就象梓人不懂得繩墨可正曲直,規矩可畫方圓,尋引可量短長,暫且奪取工匠們的斧子刀鋸來幫助他們發揮技藝,卻又不能完成他們的工作,以至於事情失敗,使用了(他們)卻沒有成功一樣。這不也是錯誤的嗎? 有人說:“如果房子的主人,依憑他的知識,而干涉木匠師傅的規劃,不採用師傅世代相傳的悠久經驗,導致房子垮了,難道是木匠師傅的過錯嗎?哪是因爲主人不信任木工師傅的才造成的呀!” 我說:“不是這樣!因爲繩子、墨汁、圓規和尺的測量都很明確,高的地方不能隨意變低,狹小的不能隨意擴大。如果按照我的計畫,房子就很堅固,反之不按照我的設計圖,房子就會傾倒。如果主人甘於房舍不堅而易坍塌,木匠師傅只好帶着自己的技術和智慧,欣然離去。堅持自己的主張,不妥協,纔是真正的好木匠師傅呀!反之,如果貪圖錢財,容忍主人的干涉,不願意離去,不堅持房子的建築原則,有一天,棟住或橫樑歪了,房子傾倒了,木匠師傅就推卸說:‘這不是我的過錯呀!’可以這樣嗎?可以這樣嗎?” 我認爲:因爲木匠師傅之道與宰相之道很類似,所以特別寫下來,然後收藏起來。在古代,木匠師傅又稱呼爲:“審曲面勢”的人,在今天,則被稱爲:“監督建築之人”。我所遇到的這位木匠師傅姓楊,隱去了他的名字。
柳宗元的人物傳記,可說篇篇不雷同,一篇有一篇的面目。他的人物傳記的基本格局,是史傳、寓言、政論三位一體;但因在藝術構思上三方面因素時或有所側重,便造成了表現形式的多樣化。這篇《梓人傳》,寫的是一個作者親見的真實人物,故屬於傳記文;但從人物行事引出大段議論,便具有了濃厚的政論色彩。人物行事與所發議論之間,又有着類比的關係,其諷諭時事的手法,又帶有寓言的性質了。 這是柳宗元的早期散文,作於在長安爲官時...
方智範 · 古文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
吳汝綸,字摯甫,安徽桐城人。光緒二十八年(1902),六十三歲的吳汝綸被委予京師大學堂總教習,同年東遊日本考察學制,歷時四月,其間幾乎遍訪日本各類學校、書院、名勝。光緒二十九年(1903)以疾卒。本文即寫於他去世前一年東遊日本期間。 凡逆旅、行舟之中往往有作品。此次出訪異域,少有暇時,但吳汝綸仍寄心楮墨,即興賦詩作文多篇,與日本友人唱酬不斷,此文便呈現了他與日本友人交往的一個片斷。作者受人之託撰寫...
劉燕歌 · 古文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
柳宗元的人物傳記,可說篇篇不雷同,一篇有一篇的面目。他的人物傳記的基本格局,是史傳、寓言、政論三位一體;但因在藝術構思上三方面因素時或有所側重,便造成了表現形式的多樣化。這篇《梓人傳》,寫的是一個作者親見的真實人物,故屬於傳記文;但從人物行事引出大段議論,便具有了濃厚的政論色彩。人物行事與所發議論之間,又有着類比的關係,其諷諭時事的手法,又帶有寓言的性質了。 這是柳宗元的早期散文,作於在長安爲官時...
方智範 · 柳宗元詩文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社