請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

國風 · 魏風 · 十畝之間

十畝之間兮,桑者閒閒兮。行與子還兮。 十畝之外兮,桑者泄泄兮。行與子逝兮。

詩集

註解

十畝之間:指郊外所受場圃之地。
桑者:採桑的人。閒閒:寬閒、悠閒貌。
行:走。一說且,將要。
泄(yì)泄:和樂的樣子;一說人多的樣子。
逝:返回;一說往。

簡介

《國風·魏風·十畝之間》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是描寫採桑人輕鬆愉快的勞動場景的詩。全詩二章,每章三句,詩章展示了一幅採桑女呼伴同歸的桑園晚歸圖,詩歌旋律語調與詩境情感,達到了完美的統一。

翻譯

在一片很大很大的桑園裏,年輕的姑娘們採桑多悠閒,她們一道唱着歌兒回家轉。
在相鄰一片很大的桑園裏,漂亮的姑娘們採桑多悠閒,她們一起說說笑笑往家轉。

賞析

魏國地處北方,“其地陿隘而民貧俗儉”(朱熹語)。然而,華夏先民是勤勞而樂觀的,《魏風·十畝之間》即勾畫出一派清新恬淡的田園風光,抒寫了採桑女輕鬆愉快的勞動心情。
夕陽西下,暮色慾上,牛羊歸欄,炊煙漸起。夕陽斜暉,透過碧綠的桑葉照進一片寬大的桑園。忙碌了一天的採桑女,準備回家了。頓時,桑園裏響起一片呼伴喚友的聲音。人漸漸走遠了,她們的說笑聲和歌聲卻彷彿仍嫋嫋不絕地在桑園裏迴旋。這就是《十畝之間》展現...

陳文忠 · 先秦詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

這是採桑女子之歌。
在古代,採桑養蠶的工作都由女子承擔。她們在採桑之中,收工之時,都要唱着歌兒以爲娛樂。此詩就是她們在收工前所唱的一首歌。
全詩兩章。歌中展現的是這樣一幅勞動情景:十畝桑園內外,一羣採桑女子來來往往,從容不迫。將要收工時,她們以歌聲相互召喚:“將與你一同回去!”歌中的景象是明朗的,詩意是輕鬆愉快的。此詩運用白描手法,短短几句就勾勒出一幅清新的勞動圖景,使人感覺聲情並茂,有着濃郁的田...

詩經鑑賞辭典 · 崇文書局

魏國地處北方,“其地陿隘而民貧俗儉”(朱熹語)。然而,華夏先民是勤勞而樂觀的,《魏風·十畝之間》即勾畫出一派清新恬淡的田園風光,抒寫了採桑女輕鬆愉快的勞動心情。

夕陽西下,暮色慾上,牛羊歸欄,炊煙漸起。夕陽斜暉,透過碧綠的桑葉照進一片寬大的桑園。忙碌了一天的採桑女,準備回家了。頓時,桑園裏響起一片呼伴喚友的聲音。人漸漸走遠了,她們的說笑聲和歌聲卻彷彿仍嫋嫋不絕地在桑園裏迴旋。這就是《十畝之間》展...

陳文忠 · 詩經三百篇鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

評價

宋代朱熹《詩集傳》:“政亂國危,賢者不樂仕於其朝,而思與其友歸於農圃。故其辭如此。”
清代陳繼揆《讀風臆補》:“雅淡似陶。”