法國女作家斯達爾夫人說:愛情對於男子只是生活中的一段插曲,而對於女人則是生命的全部。確實,一個姑娘生活中最艱鉅的任務就是反覆證實小夥子的愛情是執著專一、永恆不變的。因而,戀愛中的姑娘永遠沒有精神的安寧。對方一個異常的表情,會激起她心中的波瀾;對方一個失愛的舉動,更會使她痛苦無比,寢食難安。 《狡童》中的這位姑娘就是如此,或許是一次口角,或許是一個誤會,小夥子兩個失愛的舉動,她竟爲之寢食不安,直言...
陳文忠 · 詩經三百篇鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
狡童:美貌少年。狡,同“姣”,美好。一說爲狡猾,如口語說“滑頭”之類,是戲謔之語。 彼:那。 維:爲,因爲。 不能餐:飯喫不香,喫不下。 食:一起喫飯。 息:安穩入睡。
《國風·鄭風·狡童》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是表現男女相戀之情的詩歌,寫一個姑娘愛上一個小夥子,她直率而大膽地向他表達了愛慕和追求追求;也有人認爲這是一首表現夫妻或情人之間發生情感風波的詩作;還有人認爲這是一首女子失戀的詩歌。全詩二章,每章四句,通過循序漸進的結構方式以及直接呼告的修辭手法,刻畫了一位深情的女子形象。
那個滑頭小夥子,爲何不和我說話?都是因你的緣故,使我飯也喫不下。 那個滑頭小夥子,爲何不與我共餐?都是因你的緣故,使我覺也睡不安。
法國女作家斯達爾夫人說:愛情對於男子只是生活中的一段插曲,而對於女人則是生命的全部。確實,一個姑娘生活中最艱鉅的任務就是反覆證實小夥子的愛情是執著專一、永恆不變的。因而,戀愛中的姑娘永遠沒有精神的安寧。對方一個異常的表情,會激起她心中的波瀾;對方一個失愛的舉動,更會使她痛苦無比,寢食難安。 《狡童》中的這位姑娘就是如此,或許是一次口角,或許是一個誤會,小夥子兩個失愛的舉動,她竟爲之寢食不安,直言...
陳文忠 · 詩經三百篇鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
宋代朱熹《詩集傳》:“此亦淫女見絕而戲其人之詞。言悅己者衆,子雖見絕,未至於使我不能餐也。” 清代姚際恆《詩經通論》:“‘不與我食’,此句難通,蓋以世無人怨不與我食者。《毛傳》謂‘不與賢人共食祿’,然則賢人豈有以不食祿懟君之理!以不食祿懟君,豈得爲賢!且既不食祿,又何必如此憂時困苦,以至寢食俱廢耶?嚴氏不從,以爲‘共食則可以從容謀事’,亦甚牽強。蓋皆不知詩人之意,隨筆轉換,絕不拘泥繩束似後人爲文。此即承上章‘不能餐’來,‘不能餐’,猶之‘不與我食’也。上章言‘不能餐’指飲食,此章言‘不能息’指起居,猶言‘寢、食俱廢’也。只重上章‘不與我言’,以至寢食俱廢之義;其‘不與我食’,只順下湊合成文。勿爲所瞞,方可謂之善說詩。”“史載箕子《麥秀歌》,襲此。”