這首《牡丹》詩用“情重更斟情”的手法,把花人之間的感情反覆掂掇,造成情意綿綿的意境,構思新穎纖巧,獨具藝術風采。 “去春零落暮春時,淚溼紅箋怨別離。”別後重逢,有太多的興奮,亦有無限的情思。面對眼前盛開的牡丹花,卻從去年與牡丹的分離落墨,把人世間的深情厚誼濃縮在別後重逢的特定場景之中。“紅箋”,當指薛濤紙,是詩人本人創制的深紅小箋。“淚溼紅箋”句,詩人自己進入了角色,讀來親切感人。 “常恐便同巫峽...
湯貴仁 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
去春:去年春天。 零落:飄零、凋零。 紅箋:指薛濤紙,是詩人創制的深紅小箋。 巫峽散:典出於戰國楚宋玉《高唐賦》中楚襄王和巫山神女夢中幽會的故事。 武陵期:指晉代陶淵明《桃花源記》中武陵漁人意外發現桃花源仙境和傳說中劉晨、阮肇遇仙女的故事。唐人多把武陵漁人和劉晨、阮肇遇仙女的故事聯繫在一起,見王渙《惘悵詩》。 馨香:芳香。 枕蓆:泛指牀榻。
這首詩把牡丹擬人化,把牡丹當做自己熱戀中的情人。首聯寫去年與牡丹分別情景;頷聯用巫山神女與武陵漁人兩個典故,含蓄而深致地表現了詩人對牡丹的眷眷思念和意外相逢的驚喜欣悅;頸聯再現了與牡丹的深長情意,相知毋忘;尾聯中詩人把自己與戀人牡丹相親相愛之情推向高潮。全詩感情跌宕起伏,筆觸細膩曲折,餘韻無窮,極具藝術魅力。
去年暮春的時節,牡丹花兒凋零了,我的眼淚滴在飄落的牡丹花瓣上,怨恨與牡丹離別。常擔心這樣離別,就像那巫山雲雨那樣一散不復聚,爲什麼又會像那武陵人邂逅相逢?牡丹花散發芳香,表達了她的情意,雖然一句話不說,但彼此心靈相通。只想在那花欄邊,安置下枕蓆,以便在夜深人靜時,與牡丹花互說相思。
這首《牡丹》詩用“情重更斟情”的手法,把花人之間的感情反覆掂掇,造成情意綿綿的意境,構思新穎纖巧,獨具藝術風采。 “去春零落暮春時,淚溼紅箋怨別離。”別後重逢,有太多的興奮,亦有無限的情思。面對眼前盛開的牡丹花,卻從去年與牡丹的分離落墨,把人世間的深情厚誼濃縮在別後重逢的特定場景之中。“紅箋”,當指薛濤紙,是詩人本人創制的深紅小箋。“淚溼紅箋”句,詩人自己進入了角色,讀來親切感人。 “常恐便同巫峽...
湯貴仁 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
此詩將牡丹擬人化,作者與花似久別重逢的戀人,絮絮地傾訴別後相思,構思新穎別緻,情調低徊雋永。 首聯回憶去年春暮的分離——花謝意味着人與花的離別,“紅箋”當指作者自制的深紅小箋,“濤工爲小詩,惜成都箋幅大,遂皆制狹之,人以爲便,名曰‘薛濤箋’”(辛文房《唐才子傳》)。當去春的最後一朵牡丹迎風落下片片花瓣,詩人傷心欲絕,研墨欲書,她的眼淚在箋紙上洇出縷縷水痕,如同晶瑩的紋理,點滴浸染着傷別的意緒。造...
王穎 · 唐詩鑑賞辭典 · 崇文書局
元·辛文房《唐才子傳》:稍欺良匠,詞意不苟,情盡筆墨。