詞的抒情主人公是一位年輕的女子。在暮春的黎明時分,她送走情人,懶懶地踱回玉樓,陷入沉思之中。昨宵的相會,今晨的送別,柳絲,春草,馬嘶,鳥啼,種種印象紛至沓來,一片迷惘。詞人截取她意識活動中的幾個片斷,寫成這首精絕動人的作品。 中國古典詩詞多是篇幅短小的抒情詩,所以特別注重語言的精練含蓄,一句詩往往可以讓人體會出多方面的含義。有的詩雖不免帶一點朦朧,但這朦朧卻正可以啓發人的想象。如這首詞開頭一句“玉...
袁行霈 · 唐宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
玉樓:樓的美稱。 嫋娜:細長柔美貌。春無力:即春風無力,用以形容春風柔軟。 萋萋:草茂盛貌。 畫羅:有圖案的絲織品,或指燈罩。金翡翠:即畫羅上金色的翡翠鳥。 香燭:加有香料的燭,亦是對燭的美稱。銷成淚:蠟燭燃燒後垂下的蠟滴比作眼淚。 子規:即杜鵑鳥,常夜鳴,聲音似“不如歸去”。
此詞是唐代文學家溫庭筠的詞作,表現女主人思戀遠方親人的情景。此詞辭采清麗,物象精美,情因景生,情景交融。篇幅雖短小,但又耐人尋味,表現了溫詞含蓄的特點。
樓如白玉,樓外垂柳搖曳,正是暮春時節。夢中,萋萋的芳草、蕭蕭的馬鳴,閨樓中的思婦,在明月之夜,正在苦苦地思憶着遠方的離人。 羅帳上繡有一雙金色的翡翠鳥,芳香的蠟燭融爲滴滴的蠟淚。窗外殘紅飄落、子規啼血,窗內殘夢悽迷、哀思綿綿。空樓相憶,思婦徒盼離人歸來。
詞的抒情主人公是一位年輕的女子。在暮春的黎明時分,她送走情人,懶懶地踱回玉樓,陷入沉思之中。昨宵的相會,今晨的送別,柳絲,春草,馬嘶,鳥啼,種種印象紛至沓來,一片迷惘。詞人截取她意識活動中的幾個片斷,寫成這首精絕動人的作品。 中國古典詩詞多是篇幅短小的抒情詩,所以特別注重語言的精練含蓄,一句詩往往可以讓人體會出多方面的含義。有的詩雖不免帶一點朦朧,但這朦朧卻正可以啓發人的想象。如這首詞開頭一句“玉...
袁行霈 · 唐宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
詞的抒情主人公是一位年輕的女子。在暮春的黎明時分,她送走情人,懶懶地踱回玉樓,陷入沉思之中。昨宵的相會,今晨的送別,柳絲,春草,馬嘶,鳥啼,種種印象紛至沓來,一片迷惘。詞人截取她意識活動中的幾個片斷,寫成這首精絕動人的作品。 中國古典詩詞多是篇幅短小的抒情詩,所以特別注重語言的精煉含蓄,一句詩往往可以讓人體會出多方面的含義。有的詩雖不免帶一點朦朧,但這朦朧卻正可以啓發人的想象。如這首詞開頭一句“...
袁行霈 · 唐五代詞三百首鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
這首詞寫女子與情侶別離後的相憶之情。詞作圍繞“長相憶”三字展開:首二句以明月楊柳爲外感因素,籠罩全篇,表達相憶之深、懷念之切;次二句承相憶情緒,追敘分別時的情景,“門外”句既是分別時的具體環境,又以春草隨處生長喻比深長的離恨別愁,“送君”句寫佇立遠送的形象,與上句組合成一幅離恨綿綿的圖畫。上片由現實,憶及往昔。下片轉入描寫眼前的情事,“畫羅”二句是寫室內景象的悽寂,羅帷上的金色翡翠,成雙成對,反襯...
溫庭筠詞全集 · 崇文書局
清譚獻《譚評詞辨》:“玉樓明月”句,提。“花落子規啼”句,小歇。 清陳廷焯《白雨齋詞評》:音節悽清。字字哀豔,讀之魂銷。 李冰若《栩莊漫記》:前數章時有佳句,而通體不稱,此較清綺有味。