宣宗大中五年(851)春夏之交,李商隱的妻子王氏病故。多年來在政治上飽受排擠壓抑的詩人,現在又失去了在憂患中相濡以沫的賢淑伴侶,精神上遭到極大打擊。這年秋天,商隱的內兄王十二(十二是排行)和連襟韓瞻(字畏之,時任尚書省某部員外郎)往訪商隱,邀他前往王家小飲。詩人因王氏亡故未久,心緒不佳,沒有應邀;過後寫了這首詩寄給王、韓二人,抒寫深切的悼亡之情,表明未能應約的原因。 “謝傅門庭舊末行,今朝歌管屬檀...
劉學鍇 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
秋霖:一作「愁霖」。語本《左傳·昭公元年》「雨淫腹疾」。
唐宣宗大中五年(西元八五一年)春夏之交,李義山的妻子王氏病故。詩人多年來官場失意,被人排斥,此時又失去了在憂患中相濡以沫的伴侶,精神上遭到極大打擊。這年秋天,商隱的內兄王十二和連襟韓瞻(字畏之,時任尚書省某部員外郎)往訪義山,邀他前往王家小飲。詩人因王氏亡故未久,心緒不好,沒有應邀。過後寫了這首詩寄給王、韓二人,抒寫深切的悼亡之情,說明未能應約的原因。
宣宗大中五年(851)春夏之交,李商隱的妻子王氏病故。多年來在政治上飽受排擠壓抑的詩人,現在又失去了在憂患中相濡以沫的賢淑伴侶,精神上遭到極大打擊。這年秋天,商隱的內兄王十二(十二是排行)和連襟韓瞻(字畏之,時任尚書省某部員外郎)往訪商隱,邀他前往王家小飲。詩人因王氏亡故未久,心緒不佳,沒有應邀;過後寫了這首詩寄給王、韓二人,抒寫深切的悼亡之情,表明未能應約的原因。 “謝傅門庭舊末行,今朝歌管屬檀...
劉學鍇 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
義山之妻王氏於大中五年秋卒於長安。張採田《會箋》曰:“悼亡時,義山在京,初承蜀闢,有《王十二兄與畏之員外相訪,見招小飲,時餘以悼亡日近不去,因寄》及《赴職梓潼留別畏之員外同年》二篇,足爲的證。”義山與王氏伉儷情深,悼亡後不久,王十二兄及姨姊夫韓瞻邀他小飲,他不肯去,因作此篇寄贈。首聯謂往昔我雖忝列王氏諸婿之末,如今歌管琴瑟之樂只屬韓瞻一人了。頷聯謂空室無人,重簾不卷,游塵滿簟,枕蓆生寒。頸聯謂兒女...
李商隱詩全集 · 崇文書局
宣宗大中五年(851)春夏之交,李商隱的妻子王氏病故。多年來在政治上飽受排擠壓抑的詩人,現在又失去了在憂患中相濡以沫的賢淑伴侶,精神上遭到極大打擊。這年秋天,商隱的內兄王十二(十二是排行)和連襟韓瞻(字畏之,時任尚書省某部員外郎)往訪商隱,邀他前往王家小飲。詩人因王氏亡故未久,心緒不佳,沒有應邀;過後寫了這首詩寄給王、韓二人,抒寫深切的悼亡之情,表明未能應約的原因。 “謝傅門庭舊末行,今朝歌管屬...
劉學鍇 · 李商隱詩文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社