請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

爲有

爲有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。 無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。

詩集

註解

雲屏:雲母屏風。指雕飾着雲母圖案的屏風,古代皇家或富貴人家所用。無限嬌:稱代嬌媚無比的少婦。
鳳城:此指京城。
無端:沒來由。金龜婿:佩帶金龜(即做官)的丈夫。《新唐書·車服志》:“天授二年,改佩魚皆爲龜,其後三品以上龜袋飾以金。”

簡介

此詩寫閨怨,抒情主人公是一位富家女子,她嫁得意中人,夫妻恩愛,因而在雲屏深處嬌嗔繾綣,春宵苦短。偏偏丈夫要早起上朝,於是引起她“端”的抱怨,“辜負香衾”的悵恨。作品將夫妻廝守與事早朝對立起來,以無情寫多情,以多情怨無情,心理刻畫極爲細緻,風格含蓄深沉。

佳句

  • 無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。

翻譯

雲母屏風後面的美人格外嬌,京城寒冬已過卻怕短暫春宵。
無端地嫁了個做高官的丈夫,不戀溫暖香衾只想去上早朝。

賞析

這首詩大約寫作於會昌六年(846)至大中五年(851)之間,即李德裕罷相以後,詩人妻王氏去世之前。這段時間李商隱個人和家庭的處境都十分困難。
詩歌描述的是一對宦家夫婦的怨情。開頭用“爲有”二字把怨苦的緣由提示出來。“雲屏”,雲母屏風,指閨房陳設富麗;“無限嬌”稱代嬌媚無比的少婦。金屋藏嬌,兩情繾綣,當春風送暖,京城寒盡之時,便雙雙地怕起春宵來了。這個“怕”字用得蹊蹺。丈夫既富且貴,妻子年輕貌美,兩...

朱世英 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

本篇通過寫貴家少婦內心的苦悶,揭示出富貴利祿與人性的矛盾。一二句謂因爲有云母屏風的遮掩,閨中少婦如金屋藏嬌;可是京城的寒冬已盡,春宵苦短,故令她憂懼也。三四句謂不料嫁給高官貴婿之後,反因貴婿常上早朝而不能貪享牀上的溫馨,辜負了香被的輕暖啊!世人從虛假中尋求幸福,不料虛假給世人帶來痛苦。言外有刺,寓理於情,可與王昌齡的“悔教夫婿覓封侯”媲美。

李商隱詩全集 · 崇文書局

這是李商隱的一首立意尖新的詩。或以爲是李商隱大中六年(852)補太學博士時作,清趙彥傳《唐絕詩鈔注略》:“程雲:公《鏡檻》詩云:‘豈能’、‘拋斷’、‘夢聽鼓’‘事朝珂’,即‘辜負’云云之意。按:據此,似大中六年,補太學博士作。”然而讀李商隱詩如同猜謎者多矣,僅憑此證,無法確定此詩所作之時。

首句“爲有云屏無限嬌”,雲屏是用雲母裝飾的屏風或繪有云彩圖飾的屏風,不管是哪一種,都是華貴之物。雲屏之內,...

黃鳴 · 唐詩三百首鑑賞辭典 · 崇文書局

這首詩大約寫作於會昌六年(846)至大中五年(851)之間,即李德裕罷相以後,詩人妻王氏去世之前。這段時間李商隱個人和家庭的處境都十分困難。

詩歌描述的是一對宦家夫婦的怨情。開頭用“爲有”二字把怨苦的緣由提示出來。“雲屏”,雲母屏風,指閨房陳設富麗;“無限嬌”稱代嬌媚無比的少婦。金屋藏嬌,兩情繾綣,當春風送暖,京城寒盡之時,便雙雙地怕起春宵來了。這個“怕”字用得蹊蹺。丈夫既富且貴,妻子年輕貌美,...

朱世英 · 李商隱詩文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

評價

《李義山詩集輯評》:何焯曰:此與“悔教夫婿覓封侯”同意,而用意較尖刻。
《李義山詩集箋註》:姚培謙曰:此作細意體貼之詞。“無端”二字下得妙,其不言之意應如此。
《玉溪生詩意》:屈復:玉溪以絕世香豔之才,終老幕職,晨入昏出,簿書無暇,與嫁貴婿、負香衾者何異?其怨宜也。
《玉溪生詩集箋註》:言外有刺。
《唐絕詩鈔注略》:程雲:公《鏡檻》詩云:“豈能”、“拋斷”、“夢聽鼓”、“事朝珂”,即“辜負”云云之意。按:據此,似大中六年,補太學博士作。
《詩境淺說續編》:正閨人滿志之時,乃轉怨金闕之曉鍾,破錦幃之同夢:人生慾望,安有滿足之期!以詩而論,綺思妙筆,固《香屑集》中佳選也。