這首詞寫的是一個思婦晨起悵望之情。上闋純寫清曉時的景象。“星斗稀”三句從視聽的感覺點明時間。“星斗”即星星。天剛曉時許多星都隱沒了,故覺“星斗稀”。“鐘鼓”指城上報時的鐘鼓聲。“鐘鼓歇”即清曉報時的鐘鼓聲已經停歇。首二句從高遠處寫起,“簾外”句落到近處。星斗、鐘鼓、曉鶯、殘月,一片清曉景象,俱是從人的耳目感受到的,這種純客觀的景物描寫中,隱然有個人在。“蘭露重”三句繼續描寫景物,不僅感到其中有人,...
胡國瑞 · 唐宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
更漏子:詞牌名。又名“付金釵”“獨倚樓”“翻翠袖”“無漏子”。《尊前集》注“大石調”,《黃鐘商》又注“商調”(夷則商),《金奩集》入“林鐘商調”。《詞律·卷四》,《詞譜·卷六》列此詞。以四十六字體爲正體。 星斗:即星星。 虛閣:空閣。 倚闌:即“倚欄”。鄂本作“倚蘭”,誤。
這首詞寫女主人公晨起之後,登閣望遠的惆悵思緒,通過時節的更迭,景象的轉變,刻畫了主人公由來已久的相思之苦。上闋從視覺和聽覺描寫清晨景象;下闋正面寫人,直寫情懷。全詞語言貼合溫詞造語精工、密麗濃豔的風格,語淡情濃,把主人公的懷人之情寫得千轉百回,纏綿不盡。
天邊的星辰漸漸地隱入曉霧,鐘聲鼓樂也已停歇在遠處,窗外的曉鶯在啼送殘月西去。蘭花上凝結着晶瑩的晨露,柳枝在風中翩翩飛舞,滿庭的落花報道着春暮。 空蕩蕩的閣樓上,我還在憑欄遠望,惆悵,還似去年一樣。春天就要過去了,舊日的歡欣已彷彿夢中的幻影,我仍在無窮的相思中把你期待。
這首詞寫的是一個思婦晨起悵望之情。上闋純寫清曉時的景象。“星斗稀”三句從視聽的感覺點明時間。“星斗”即星星。天剛曉時許多星都隱沒了,故覺“星斗稀”。“鐘鼓”指城上報時的鐘鼓聲。“鐘鼓歇”即清曉報時的鐘鼓聲已經停歇。首二句從高遠處寫起,“簾外”句落到近處。星斗、鐘鼓、曉鶯、殘月,一片清曉景象,俱是從人的耳目感受到的,這種純客觀的景物描寫中,隱然有個人在。“蘭露重”三句繼續描寫景物,不僅感到其中有人,...
胡國瑞 · 唐宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
這首詞寫的是一個思婦晨起悵望之情。上闋純寫清曉時的景象。“星斗稀”三句從視聽的感覺點明時間。“星斗”即星星。天剛曉時許多星都隱沒了,故覺“星斗稀”。“鐘鼓”指城上報時的鐘鼓聲。“鐘鼓歇”即清曉報時的鐘鼓聲已經停歇。首二句從高遠處寫起,“簾外”句落到近處。星斗、鐘鼓、曉鶯、殘月,一片清曉景象,俱是從人的耳目感受到的,這種純客觀的景物描寫中,隱然有個人在。“蘭露重”三句繼續描寫景物,不僅感到其中有人,...
胡國瑞 · 唐五代詞三百首鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
這首詞寫黎明時分思婦的惆悵之情。上片描繪清晨景象,以客觀的景象描繪,來展示女子內心的主觀感受:星稀鼓歇,曉鶯殘月,在這樣一個清晨,蘭花帶露,柳枝搖曳,落花滿地。這些景物,既表明早晨的特徵,也暗示出春殘欲暮之意,同時蘊含着人情的冷寂。下片主要展示思婦在這種環境中的思緒與行爲:站在空虛的樓閣上,倚欄眺望,期盼遠行的愛人回來,但人依舊未歸,思婦空餘惆悵。“還似去年”“如夢中”等語,不僅寫出主人公登閣望遠...
溫庭筠詞全集 · 崇文書局
明·湯顯祖評本《花間集·卷一》:“簾外曉鶯殘月”,妙矣。而“楊柳岸曉風殘月”更過之。宋詩遠不及唐,而詞不多讓,其故殆不可解。 清·張惠言《詞選》:“蘭露重”三句,與“塞雁”“城烏”義同。 清·陳廷焯《白雨齋詞話》:“蘭露重,柳風斜,滿庭堆落花”,此又言盛者自盛,衰者自衰,亦即上章(《更漏子·柳絲長》)苦樂之意。顛倒言之,純是風人章法,特改換面目,人自不覺耳。 清·俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:此首總結四首……下闋追憶去年已在惆悵之時,由此日舊歡回首,更迢遙若夢矣。