請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

風雨

淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。 黃葉仍風雨,青樓自管絃。 新知遭薄俗,舊好隔良緣。 心斷新豐酒,銷愁鬥幾千。

詩集

註解

題解:這首詩取第三句詩中「風雨」二字爲題,實爲無題。
寶劍篇:爲唐初郭震(字元振)所作詩篇名。《新唐書·郭震傳》載,武則天召他談話,索其詩文,郭即呈上《寶劍篇》,中有句雲:「非直接交遊俠子,亦曾親近英雄人。何言中路遭捐棄,零落飄淪古嶽邊。雖復沉埋無所用,猶能夜夜氣沖天。」武則天看後大加稱賞,立即加以重用。
羈泊:即羈旅飄泊。
窮年:終生。
黃葉:用以自喻。
仍:仍舊、依然。
青樓:青色的高樓。此泛指精美的樓房,即富貴人家。
新知:新的知交。
遭薄俗:遇到輕薄的世俗。
舊好:舊日的好友。
隔:阻隔、斷絕。
心斷:意絕。
新豐:地名,在今陝西省臨潼縣東,古時以產美酒聞名。《新唐書·馬周傳》載,馬周不得意時,宿新豐旅店,店主人對他很冷淡,馬周便要了一斗八升酒獨酌。後得常何推薦,受到唐太宗的賞識,授監察御史。
銷愁:一作“消愁”。
幾千:指酒價,美酒價格昂貴。

簡介

這是一首作者以風雨比喻自己境遇的詠懷詩。這首詩首聯借《寶劍篇》的典故發端,反襯自己長年漂泊淒涼的身世。頷聯通過對比抒發自己對不平境遇的怨憤。頸聯直接寫明由於陷入黨爭,致使新知,舊友都已疏遠冷落,更具體表現了自己孤悽寂寞的身世。尾聯寫自己本欲斷酒,但由於憂愁,又不斷飲酒消愁。全詩意境悲涼,表現詩人沉淪孤獨的感情和遭遇,真切感人。

佳句

  • 淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。
  • 黃葉仍風雨,青樓自管絃。

翻譯

我雖然胸懷匡國之志,也有郭元振《寶劍篇》那樣充滿豪氣的篇,但卻不遇明主,長期羈旅在外虛度華年。黃葉已經衰枯,風雨仍在摧毀,豪門貴族的高樓裏,闊人們正在輕歌曼舞,演奏着急管繁弦。新交的朋友遭到澆薄世俗的非難,故舊日的老友又因層層阻隔而疏遠無緣。心中想要斷絕這些苦惱焦煩,要用新豐美酒來銷愁解悶,管它價錢是十千還是八千。

賞析

這首詩大約作於詩人晚年羈泊異鄉期間。這時,長期沉淪漂泊、寄跡幕府的詩人已經到了人生的窮途。這篇《風雨》,正像是這位飽受人世風雨摧殘的一代才人,在生命之火將要熄滅之前所唱出的一曲慷慨不平的悲歌。
“淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。”詩一開頭就在一片蒼涼沉鬱的氣氛中展示出理想抱負與實際境遇的矛盾。《寶劍篇》是唐代前期名將郭元振落拓未遇時所寫的託物寓懷之作。詩借古劍塵埋託寓才士不遇,在磊落不平中顯示出積極用世的...

劉學鍇 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

詩題曰《風雨》,謂風雨中羈旅異鄉,愁緒萬端,乃作此篇也。首聯謂己如同龍泉寶劍,可是被棄置不用,長期飄泊在外。次聯謂己如同風雨飄搖之黃葉,屢遭不幸;而富貴利達者,自是得意。三聯謂遭遇新交之輕視嫉妒,而舊交“不念攜手好,棄我如遺蹟”也。末謂望斷新豐之酒,不知需多少美酒纔可以消此不盡之愁也。馮、張皆以爲是客遊江東之作。

李商隱詩全集 · 崇文書局

此詩當作於唐宣宗大中十一年(857)遊江東時,作者自傷身世,慨嘆飄零淪落、懷才不遇的苦悶。此詩題名“風雨”,實則暗示詩人悽風苦雨、坎坷艱難的一生。

首聯用郭震《寶劍篇》典故起筆,表達胸懷大志卻不遇明主的傷感。據《新唐書•郭震傳》載,郭震少有大志,武則天聞其名召見,索其詩文,郭即呈上《寶劍篇》,中有句曰:“非直結交遊俠子,亦曾親近英雄人。何言中路遭棄捐,零落飄淪古獄邊。雖復塵埋無所用,猶能夜夜氣衝...

樂雲 · 唐詩三百首鑑賞辭典 · 崇文書局

這首詩大約作於詩人晚年羈泊異鄉期間。這時,長期沉淪漂泊、寄跡幕府的詩人已經到了人生的窮途。這篇《風雨》,正像是這位飽受人世風雨摧殘的一代才人,在生命之火將要熄滅之前所唱出的一曲慷慨不平的悲歌。

“淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。”詩一開頭就在一片蒼涼沉鬱的氣氛中展示出理想抱負與實際境遇的矛盾。《寶劍篇》是唐代前期名將郭元振落拓未遇時所寫的託物寓懷之作。詩借古劍塵埋託寓才士不遇,在磊落不平中顯示出積極用世...

劉學鍇 · 李商隱詩文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

評價

明·陸時雍《唐詩鏡》:三、四語極自在。詩以不做爲佳。中、晚刻核之極,有翻入自然者。然未易多摘耳。
清·姚培謙《李義山詩集箋註》:淒涼羈泊,以得意人相形,愈益難堪。風雨自風雨,管自管絃,宜愁人之腸斷也。夫新知既日薄,而舊好且終睽,此時雖十千買酒,也消此愁不得,遑論新豐價值哉?
清·紀曉嵐《玉谿生詩說》:神力完足。「仍」字、「自」字多少悲涼。芥舟謂「舊好」句疵,餘謂「新知」句亦露骨,此詩累於此二句。
清·薛雪《一瓢詩話》:老杜善用「自」字。……李義山「青樓自管絃」、「秋池不自冷」、「不識寒郊自轉蓬」之類,未始非無窮感慨之情,所以直登老杜之堂,亦有由矣。
清·蘅塘退士《唐詩三百首》:「仍」字、「自」字詩眼。