請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

離思 · 其四

曾經滄海難爲水,除卻巫山不是雲。 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

詩集

註解

曾經:曾經到臨。經,經臨、經過。
難爲:這裏指「不足爲顧」「不值得一觀」的意思。
「除卻巫山不是雲」句:相形之下,除了巫山,別處的雲便不稱其爲雲。此句與前句均暗喻自己曾經接觸過的一段戀情。除卻,除了、離開。
取次:草草,倉促,隨意。這裏是「匆匆經過」「倉促經過」或「漫不經心地路過」的樣子。宋·陸游《秋暑夜興》詩:「呼童持燭開藤紙,一首清詩取次成。」元·朱庭玉《青杏子·送別》曲:「腸斷處,取次作別離。」
花叢:這裏並非指自然界的花叢,乃借喻美貌女子衆多的地方,也暗指青樓妓館。
半緣:此處指「一半是因爲……」。
修道:此處指修煉道家之術。此處闡明的是修道之人講究清心寡慾。
君:此指曾經心儀的戀人。

簡介

此詩爲悼念亡妻韋叢之作。詩人運用「索物以託情」的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對韋叢的忠貞與懷念之情。

佳句

  • 曾經滄海難爲水,除卻巫山不是雲。
  • 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

翻譯

曾經到臨過滄海,別處的水就不足爲顧;若除了巫山,別處的雲便不稱其爲雲。草草地在青樓妓館走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因爲修道人的清心寡慾,一半是因爲曾經擁有過的你。

賞析

此爲悼念亡妻韋叢之作。詩人運用“索物以託情”的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對韋叢的忠貞與懷念之情。
首二句“曾經滄海難爲水,除卻巫山不是雲”,是從《孟子·盡心》篇“觀於海者難爲水,遊於聖人之門者難爲言”變化而來的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以“觀於海”比喻“遊於聖人之門”,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝雲峯,下...

閻昭典 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

此爲悼念亡妻韋叢之作。詩人運用“索物以託情”的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對韋叢的忠貞與懷念之情。

首二句“曾經滄海難爲水,除卻巫山不是雲”,是從《孟子·盡心》篇“觀於海者難爲水,遊於聖人之門者難爲言”變化而來的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以“觀於海”比喻“遊於聖人之門”,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝雲峯,...

閻昭典 · 唐詩三百首 · 上海辭書出版社

關於此詩所指之“君”,向來有兩種說法:一說指元稹的原配夫人韋叢,如《云溪友議》雲:“初,韋蕙叢逝,不勝其悲,爲詩悼之。”另一說指元稹年少時戀人崔雙文,如《唐詩快》卷一五雲:“上皆爲雙文而作也。胡天胡地,美至乎此,無怪乎癡人之想鶯鶯也。”筆者傾向於前者。

元和四年(809),元稹愛妻韋叢病逝,死時年僅二十七歲。韋叢死後,元稹悲痛欲絕,曾陸續創作多首悼亡詩,如《六年春遣懷八首》、《遣悲懷三首》等,情...

樂雲 · 唐詩鑑賞辭典 · 崇文書局

關於此詩所指之“君”,向來有兩種說法:一說指元稹的原配夫人韋叢,如《云溪友議》雲:“初,韋蕙叢逝,不勝其悲,爲詩悼之。”另一說指元稹年少時戀人崔雙文,如《唐詩快》卷一五雲:“上皆爲雙文而作也。胡天胡地,美至乎此,無怪乎癡人之想鶯鸞也。”筆者傾向於前者。

元和四年(809),元稹愛妻韋叢病逝,死時年僅二十七歲。韋叢死後,元稹悲痛欲絕,曾陸續創作多首悼亡詩,如《六年春遣懷八首》、《遣悲懷三首》等,情...

樂雲 · 唐詩宋詞鑑賞辭典 · 崇文書局