請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

浣溪沙 · 雪頷霜髯不自驚

雪頷霜髯不自驚。更將剪綵發春榮。羞顏未醉已先赬。 莫唱黃雞並白髮,且呼張丈喚殷兄。有人歸去欲卿卿。

詩集

註解

袁公濟:蘇軾的好友。
雪頷霜髯:謂發白須白。
剪綵:形容花開繁茂。
春榮:喻少年時期。
赬:紅色。
白髮:指老年時期。
唱黃雞:感慨時光流逝。因黃雞能報曉,故用以指代時光流逝。

翻譯

伽花顏色絢麗甚是罕見,不由得讓人愛上這初春時節。所以特作詞兩首,寄給袁公濟 雖已是兩鬢斑白心中卻是未曾服老,仍像是最青春年少的少年,美酒未醉已經羞愧的紅了臉。
不要在年老的時候才感嘆時光流逝,且把張丈殷兄叫上一起同行遊玩觀賞。看到有人歸去就想到了你。

賞析

王宗稷《東坡先生年譜》:“元祐六年辛未(1091),上元作會,有獻翦綵花者,作《浣溪沙》寄袁公濟。”《總案》亦謂辛未正月“十五日次劉季孫逰,逰伽藍院寄袁轂《浣溪沙》詞”,並注云:“本集:辛未上元日作會於伽藍中,時長老法惠在坐,人有獻翦伽花彩,甚奇,因寄袁公濟,調寄《浣溪沙》,詞雲:(詞略)。”孔《譜》、薛本、鄒王本均據此編元祐六年辛未(1091)正月十五日,作於杭州。

蘇軾詞全集 · 崇文書局