元豐二年(1079)七月七日,蘇軾在晾曬書畫時,發現亡故的文與可送給自己的一幅《篔簹谷偃竹圖》,見物生情,就寫了這篇雜記。文與可生前曾以這樣的竹子爲題材,作畫贈與蘇軾。本文即以此畫爲線索,敘述作者和文與可的深摯友誼及睹物思人的悲痛,寫得莊諧相襯,情深意切,是篇典型地體現蘇軾文理自然、姿態橫生特點的優秀散文。 全文分三段。第一段開頭不是直接就寫悼念之情或兩人的交往,而是從文與可的畫竹理論寫起,突兀不...
吳小林 · 古文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
萌:嫩芽。 蜩(tiáo)腹:蟬的肚皮。 蛇蚹:一作“蛇蚶”,蛇腹下的橫鱗。 遂:完成。 庖丁:廚師。《莊子·養生》說:庖丁解牛的技藝高妙,因爲他能洞悉牛的骨骼肌理,運刀自如,十九年解了數千只牛,其刀刃還同新磨的一樣,毫無損傷。文惠君聽了庖丁的介紹後,說:“善哉!吾聞庖丁之言,得養生焉。” 輪扁(piān),斫(zhuó)輪者也:《莊子·天道》載:桓公在堂上讀書,輪扁在堂下斫輪,輪扁停下工具,說桓公所讀的書都是古人的糟粕,桓公責問其由。輪扁說:臣斫輪“不徐不疾,得之於手而應於心,口不能言,有數存焉於其間。”卻無法用口傳授給別人。斫,雕斫。 縑素:供書畫用的白色細絹。 墨竹一派:善畫墨竹的人,指蘇軾。 襪材當萃於子矣:謂求畫的細絹當聚集到你處。 其略曰:一作“其略雲”。 鵝溪:在今四川鹽亭縣西北,附近產名絹,稱鵝溪絹,宋人多用以作書畫材料。 蘇子辯矣:一作“蘇子辯則辯矣”。 籜(tuò)龍:指竹筍。 陳州:治所在今河南淮陽。 湖州:今浙江吳興,時蘇軾任湖州知州。 “昔曹孟德祭橋公文,有‘車過’、‘腹痛’之語”句:建安七年,曹操軍過浚儀,遣使以太牢祀舊友橋玄。祀文說:“承從容約誓之言:‘殂逝之後,路有經由,不以斗酒隻雞過相沃酹,車過三步,腹痛勿怪。’雖臨時戲笑之言,非至親之篤好,胡肯爲此辭乎?“蘇軾以此典比喻自己與文與可的情誼篤厚。 而餘亦載與可疇昔戲笑之言者:“餘”字一作“予”。
《文與可畫篔簹谷偃竹記》是一篇文藝隨筆,也是一篇悼念性的記人散文,是蘇軾爲好友兼表兄文與可《篔簹谷偃竹》畫卷所寫的一篇題畫記。提出了“胸有成竹”的文學批評觀點。
竹子剛生時,只是一寸長的嫩芽,可是卻節、葉俱全。從蟬腹、蛇鱗般的小筍,長到挺直的幾丈高的巨竹,從來都是有節有葉的。可是現在的人畫竹時,卻是一節一節的接起來,一葉一葉地堆上去,這樣做哪裏還有竹子呢?所以說畫竹,一定要心裏有完整的竹子,拿着筆凝神而視,就能看到自己心裏想要畫的竹子了。這時快速地跟着自己的所見去畫,去捕捉看到的形象,就像兔子躍起、鶻鳥降落一樣迅速。這是與可教給我的。我不能做到,但心裏卻明白這樣做的道理。既然心裏明白應該這樣做,卻不能做到,認識和行動不統一,理解道理和實際操作不能一致,這都是學習不夠的毛病。所以,常常是對事情心裏瞭解而不能熟練地去做,平時自以爲很清楚,但事到臨頭卻忽然不明白了,難道只有畫竹纔是如此嗎! 子由寫了《墨竹賦》給與可,說:“庖丁,是宰牛的,可是(他講的道理)卻爲養生的人所採納;輪扁,是製造車輪的,可是(他的經驗)卻被讀書人所運用。現在,您在畫竹上所寄託的思想情感,我以爲是有道者的認識,難道不是嗎?“子由從來不畫畫,所以,只知道大致的意思而已。而像我呢,不只是理解與可的繪畫理論,還學得了他的繪畫方法。 起初,與可對自己的墨竹畫並不看重。各地拿着絲絹前來求畫的人,一個接着一個地找上門來。與可很厭煩,把絲絹拋在地上罵道:“我要拿這些絲絹去做襪子!“致使士大夫把這當成話柄相傳。後來,與可自洋州回京師,我去徐州任知州,與可跟我說:“我近來告訴士大夫們說:我們墨竹畫派近在彭城,你們可以去那裏求畫。這回襪子材料應當集中到你那裏了。“信尾還寫了一首詩,其中說道:“擬將一段鵝溪絹,掃取寒梢萬尺長。“我向與可說:“竹子長萬尺,應該用二百五十匹絹,我知道您是懶怠做畫,只是想要得到這些絹而已!“與可無言可對,就說:“我說錯了,世上哪裏有萬尺長的竹子呢?“我對這做出瞭解釋,回答他的詩說:“世間亦有千尋竹,月落庭空影許長。“與可笑道:“蘇公真善辯啊!若有二百五十匹絹,我就要買田還鄉養老了。“隨着把他所畫的《篔簹谷偃竹》贈給了我,說:“這竹子只不過數尺,卻有萬尺的氣勢。“篔簹谷在洋州,與可曾經讓我作《洋州三十詠》詩,《篔簹谷》就是其中的一首。我的詩說:“漢川修竹賤如蓬,斤斧何曾赦籜龍。料得清貧饞太守,渭濱千畝在胸中。“與可那天正和他的妻子在谷中游賞,燒筍當晚飯喫,打開信封看到詩,禁不住大笑,把嘴裏的飯噴了滿桌子。 元豐二年正月二十日,與可死於陳州。那一年的七月七日,我在湖州晾書畫,見到這幅墨竹圖,便停止了晾書,失聲痛哭起來。以前曹操祭奠橋公文中有車過墳前就會腹痛的話,而我也記載下來過去和與可開玩笑的話,可以看出我和與可之間的親密、深厚的情誼。
元豐二年(1079)七月七日,蘇軾在晾曬書畫時,發現亡故的文與可送給自己的一幅《篔簹谷偃竹圖》,見物生情,就寫了這篇雜記。文與可生前曾以這樣的竹子爲題材,作畫贈與蘇軾。本文即以此畫爲線索,敘述作者和文與可的深摯友誼及睹物思人的悲痛,寫得莊諧相襯,情深意切,是篇典型地體現蘇軾文理自然、姿態橫生特點的優秀散文。 全文分三段。第一段開頭不是直接就寫悼念之情或兩人的交往,而是從文與可的畫竹理論寫起,突兀不...
吳小林 · 古文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
此文在寫作手法上新穎別緻,頗有借鑑價值。 全文寫四人:二浦兄弟和二石兄弟,但着眼點在二石兄弟,二浦僅在篇首、篇末出現。二浦有茅屋三間,二石不惜用重金買下,何故?文中沒有交代。“好事者微覘其異,始以爨汲無奇意。”後來,二石入市,“賺貯炭空簍十餘器於鐵人家,爲巨釘二枚,長盈尺,爲兩斧柄,桃木牲醴香帛”,又借近村升屋梯,更令村人不解。這實際上是給讀者製造懸念,使人急於欲知二石意圖何在?茅屋裏到底藏何祕密...
鄒自振 · 古代志怪小說鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
《紫竹小傳》選自《廣豔異編》“幽期部”,作者吳大震。小說敘寫宋徽宗時秀才方喬和才女紫竹彼此愛慕,詩詞往來,先是互訴相思之情,繼而約期私會,終至天遂人願,結爲連理。故事既有“豔”的一面,又有“異”的一面,“豔”和“異”兼而有之。從“豔”的一面看,首先是紫竹容貌之豔。作者沒有正面描寫紫竹閉月羞花的容貌、傾國傾城的神姿,而從方喬一見而終日思念,幾成痼疾,感通神明,側面烘托了紫竹的“豔”。其次是紫竹與方喬...
徐時儀 · 明清小說鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
本篇選自偵探小說集《中國女偵探》。 晚清以來,偵探小說風靡一時,福爾摩斯是當時最受青睞的小說人物之一。《包探案》等柯南道爾的偵探小說,不僅給中國讀者帶來了大偵探福爾摩斯,而且它作爲一種小說類型,迅速被模仿。《中國女偵探》便是這一時代風氣的產物,從《血帕》開篇關於偵探小說及中、西探案能力的討論,我們也可以體察到作者刻意模仿的用心。 偵探小說的魅力,在於它既能給讀者以新鮮感,又與中國傳統的文學趣味一致...
宋莉華 · 明清小說鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
這首詩是蘇軾《和文與可洋州園池三十首》中的第二十四首。篔簹,是一種高大的竹子。據《異物志》:“篔簹生水邊,長數丈,圍尺五、六寸,一節相去六、七尺,或相去一丈,土人績以爲布。”又《名勝志》載,“篔簹谷,在洋縣城西北五里。”文與可官洋州時,曾於谷中築披雲亭,經常遊賞其中。蘇軾在《文與可篔簹谷偃竹記》中說:“篔簹谷在洋州,與可嘗令餘作《洋州三十詠》,《篔簹谷》其一也。” 文與可的《篔簹谷》詩的原文是:...
崔承運、袁行霈 · 蘇軾詩文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
元豐二年(1079)七月七日,蘇軾在晾曬書畫時,發現亡故的文與可送給自己的一幅《篔簹谷偃竹圖》,見物生情,就寫了這篇雜記。文與可生前曾以這樣的竹子爲題材,作畫贈與蘇軾。本文即以此畫爲線索,敘述作者和文與可的深摯友誼及睹物思人的悲痛,寫得莊諧相襯,情深意切,是篇典型地體現蘇軾文理自然、姿態橫生特點的優秀散文。 全文分三段。第一段開頭不是直接就寫悼念之情或兩人的交往,而是從文與可的畫竹理論寫起,突兀...
吳小林 · 蘇軾詩文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社