請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

道德經(第四十四章)

名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰病?甚愛必大費;多藏必厚亡。故知足不辱,知止不殆,可以長久。

詩集

註解

貨:財富。
多:貴重。
得:指名利。
亡:指喪失性命。
病:有害。
甚愛必大費:過於愛名就必定要付出很大的耗費。
多藏必厚亡:豐厚的藏貨就必定會招致慘重的損失。
知足不辱:今本沒有「故」字,據帛書補之。

佳句

  • 甚愛必大費;多藏必厚亡。

翻譯

聲名和生命相比哪一樣更爲親切?生命和貨利比起來哪一樣更爲貴重?獲取和丟失相比,哪一個更有害?過分的愛名利就必定要付出更多的代價;過於積斂財富,必定會遭致更爲慘重的損失。所以說,懂得滿足,就不會受到屈辱;懂得適可而止,就不會遇見危險;這樣纔可以保持住長久的平安。

賞析

本章是老子的人生觀。老子針對社會“貪夫殉財,烈士殉名”這一俗人常情,提出:生命比名利更可貴,愛財藏財必啓爭招盜,只有知足和知止才能免卻禍害。
具體來說,老子實際上是用另一種方式闡述他的“見素抱樸,少私寡慾”。鑑於社會“貪夫殉財,烈士殉名”,知有名利不知有身(生命)的俗人之常情,老子劈頭提醒人們“抑思身與名貨孰親孰多乎?”(張爾岐《老子說略》)。在老子看來,知有名利不知有身,忽視生命價值而去追名逐利...

劉康德 · 老子鑑賞辭典 · 上海辭書出版社