請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

道德經(第三十四章)

大道泛兮,其可左右。萬物恃之以生而不辭,功成而不有。衣養萬物而不爲主,常無慾,可名於小;萬物歸焉而不爲主,可名爲大。以其終不自爲大,故能成其大。

詩集

註解

泛:廣泛或氾濫。
辭:言詞,稱說。不辭,意爲不說三道四,不推辭、不辭讓。
不有:不自以爲有功。
衣養:一本作「衣被」,意爲覆蓋。
不爲主:不自以爲主宰。
常無慾:一本無此二字,認爲此乃衍文。
小:渺小。
大:偉大。

佳句

  • 以其終不自爲大,故能成其大。

翻譯

大道廣泛流行,左右上下無所不到。萬物依賴它生長而不推辭,完成了功業,辦妥了事業,而不佔有名譽。它養育萬物而不自以爲主,可以稱它爲「小」,萬物歸附而不自以爲主宰,可以稱它爲「大」。正因爲他不自以爲偉大,所以才能成就它的偉大、完成它的偉大。

賞析

本章老子進一步歌頌“道”的作用。“道”是廣泛流行、無所不在,有了“道”纔有萬物。它侍候了萬物,可以說它是渺小的;萬物又歸附它,可以說它是偉大的。“道”是無爲的,從不以偉大自居,所以能完成其大。
具體而言,無形無聲的“道”瀰漫上下左右四方,這就是《老子》本章說的:“大道汜兮,其可左右。”然後老子談“道”的作用:“萬物恃之而生而不辭,功成而不有。衣養萬物而不爲主,常無慾,可名於小;萬物歸焉而不爲主,可...

劉康德 · 老子鑑賞辭典 · 上海辭書出版社