請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

道德經(第六章)

穀神不死,是謂玄牝。玄牝之門,是謂天地根。綿綿若存,用之不勤。

詩集

註解

穀神:過去據高亨說:“穀神者,道之別名也。”《爾雅·釋言》:“谷,生也。”《廣雅·釋詁》:“谷,養也。”穀神者,生養之神。另據嚴復在《老子道德經評點》中的說法,“穀神”不是偏正結構,是聯合結構。谷,形容“道”虛空博大,象山谷;神,形容“道”變化無窮,很神奇。
玄:原義是深黑色,在《老子》書中是經常出現的重要概念。有深遠、神祕、微妙難測的意思。
牝(pìn):本義是是雌性的獸類動物,這裏借喻具有無限造物能力的“道”。玄牝指玄妙的母性。這裏指孕育和生養出天地萬物的母體。
門:指產門。這裏用雌性生殖器的產門的具體義來比喻造化天地生育萬物的根源。
綿綿:連綿不絕的樣子。
若存:據宋代蘇轍解釋,是實際存在卻無法看到的意思。若,如此、這樣。
勤:作“盡”講。

佳句

  • 綿綿若存,用之不勤。

翻譯

生養天地萬物的道(穀神)是永恆長存的,這叫做玄妙的母性。玄妙母體的生育之產門,這就是天地的根本。連綿不絕啊!它就是這樣不斷的永存,作用是無窮無盡的。

賞析

本章老子繼續對他的“道”作描繪(即寫狀)。老子以山谷中之“谷”中空無物,纔有空靈神妙的變化,來比喻“道”體的變化無窮;又以玄牝產生萬物象徵“道”體爲天地萬物之始源。所以河上公題本章爲“成象”。
老子慣以“天道”喻“人道”,還慣以“物”喻“道”,如用“水”喻“柔”、喻“陰”、喻“智”一樣,本章老子以“谷”喻“道”,其本意是想使人們對“道”能想象出個模樣來。
這“谷”,歷代註釋家有以“浴”訓之,也有以...

劉康德 · 老子鑑賞辭典 · 上海辭書出版社