蔡文姬,名琰,有學者指蔡琰這個名字,其實晚出於《後漢書》,未必可信。她是漢末大學者、大才子蔡邕的女兒。蔡邕在漢末動亂中,爲王允所殺。蔡文姬飽讀詩書,也富有才華。董卓被招引入洛陽,濫殺無辜,逼迫幼主遷都到長安,激起天下義師討伐亂賊。蔡文姬以個人在此動盪中的遭際,以詩寫史。相較於曹操、王粲等人所寫詠歎這一時期社會禍亂的詩歌作品,蔡文姬的《悲憤詩》顯得更加翔實具體,爲歷史留下真實的場景和畫面。譬如“斬截...
——紅樹樓刊本《歷朝名媛詩詞》 · 歷代女性詩詞鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
亂天常:猶言悖天理。天常,天之常道。 篡弒:言殺君奪位。董卓於中平六年(公元189)年以幷州牧應袁紹召入都,廢漢少帝(劉辯)爲弘農王,次年殺弘農王。 諸賢良:指被董卓殺害的丁原、周珌、任瓊等。 舊邦:指長安。初平元年(公元190年)董卓焚燒洛陽,強迫君臣百姓西遷長安。 興義師:指起兵討董卓。初平元年(公元190年)關東州郡皆起兵討董,以袁紹爲盟主。 不祥:指董卓。祥,善。 卓衆:指董卓部下李榷、郭汜等所帶的軍隊。初平三年(192年)李、郭等出兵關東,大掠陳留、潁川諸縣。蔡琰於此時被擄。 胡羌:指董卓軍中的羌胡。董卓所部本多羌、氐族人(見《後漢書·董卓傳》)。李榷軍中雜有羌胡(見《後漢紀·獻帝紀》)。 “斬截無孑遺”句:殺得不剩一個。截,斬斷;孑,獨。 “屍骸相撐拒”句:屍體衆多堆積雜亂。相撐拒,互相支拄。 西入關:指入函谷關。卓衆本從關內東下,大掠後還入關。 迥:遙遠。 邈冥冥:渺遠迷茫貌。 “輒言斃降虜:‘要當以亭刃,我曹不活汝!’”句:說兵士對於被虜者不滿意就說:“殺了你這死囚,讓你喫刀子,我們不養活你了。”弊降虜,猶言“死囚”;弊,即“斃”,詈罵之詞;亭刃,猶言加刃;亭,古通“停”。我曹,猶我輩,兵士自稱。 “毒痛參並下”句:毒恨和痛苦交併。毒,恨;參,兼。 “彼蒼者何辜”句:呼天而問,問這些被難者犯了什麼罪。彼蒼者,指天。 邊荒:邊遠之地,指南匈奴,其地在河東平陽(今山西省臨汾附近)。蔡琰如何入南匈奴人之手,此詩略而不敘,史傳也不曾明載。《後漢書》本傳只言其時在興平二年(公元195年)。是年十一月李榷、郭汜等軍爲南匈奴左賢王所破,疑蔡琰就在這次戰爭中由李、郭軍轉入南匈奴軍。 “人俗少義理”句:隱括自己被蹂躪被侮辱的種種遭遇。少義理,言其地風俗野蠻。 “邂逅徼時願”句:平時所覬望的事情意外地實現了。邂逅,不期而遇;徼,僥倖。 骨肉來迎己:或謂曹操遣使贖蔡琰或許假託其親屬的名義,故云。骨肉,喻至親,作者苦念故鄉,見使者來迎,如見親人,故云骨肉。。 天屬:天然的親屬,如父母、於女、兄弟、姐妹。 綴:聯繫。 五內:五臟。 恍惚:精神迷糊。 生狂癡:發狂。 遄征:疾行。 日遐邁:一天一天地走遠了。 “既至家人盡,又復無中外”句:是說到家後才知道家屬已死盡,又無中表近親。中外,猶中表;中,舅父的子女,爲內兄弟;外,指姑母的子女,爲外兄弟。 煢煢:孤獨貌。 景:同“影”。 怛吒:驚痛而發聲。 相寬大:勸她寬心。 息:呼息。這句是說又勉強活下去。 何聊賴:言無聊賴,就是無依靠,無樂趣。 新人:指作者重嫁的丈夫董祀。 勖:勉勵。 “流離成鄙賤,常恐復捐廢”句:自己經過一番流離,成爲被人輕視的女人,常常怕被新人拋棄。捐廢,棄置不顧。
《悲憤詩》是一首五言古詩、自傳體騷體詩,東漢文學家蔡琰所作。全詩一百零八句,計五百四十字。這詩開頭四十句敘遭禍被虜的原由和被虜入關途中的苦楚。次四十句敘在南匈奴的生活和聽到被贖消息悲喜交集以及和“鬍子”分別時的慘痛。最後二十八句敘歸途和到家後所見所感。
蔡文姬,名琰,有學者指蔡琰這個名字,其實晚出於《後漢書》,未必可信。她是漢末大學者、大才子蔡邕的女兒。蔡邕在漢末動亂中,爲王允所殺。蔡文姬飽讀詩書,也富有才華。董卓被招引入洛陽,濫殺無辜,逼迫幼主遷都到長安,激起天下義師討伐亂賊。蔡文姬以個人在此動盪中的遭際,以詩寫史。相較於曹操、王粲等人所寫詠歎這一時期社會禍亂的詩歌作品,蔡文姬的《悲憤詩》顯得更加翔實具體,爲歷史留下真實的場景和畫面。譬如“斬截...
——紅樹樓刊本《歷朝名媛詩詞》 · 歷代女性詩詞鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
蔡琰字文姬,又字昭姬,是漢末著名文學家蔡邕的女兒。《後漢書· 董祀妻傳》說她“博學有才辯,又妙於音律。適河東衛仲道,夫亡無子,歸 寧於家。興平中(筆者案,興平當作初平。王先謙《後漢書集解》引用沈欽 韓的說法,已指出此點,當可從)天下喪亂,文姬爲胡騎所獲,沒於南匈奴 左賢王,在胡中十二年,生二子。曹操素與邕善,痛其無嗣,乃遣使者以金 璧贖之,而重嫁於(董)祀。......後感傷亂離,追懷悲憤,作詩二...
劉文忠 · 古詩三百首鑑賞辭典 · 上海辭書出版社