請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

雙調 · 大德歌 · 秋

風飄飄,雨瀟瀟,便做陳摶睡不着。懊惱傷懷抱,撲簌簌淚點拋。秋蟬兒噪罷寒蛩兒叫,淅零零細雨打芭蕉。

註解

雙調:宮調名。大德歌:曲牌名。
便做:就算,即使。
陳摶(tuán):五代宋初著名道士,字圖南,自號扶搖子,宋太宗賜名“希夷先生”,曾修道於華山,常一睡百天不醒。
“便做陳摶睡不着”句:思人心切,即使做了陳摶也難以入睡。
撲簌簌:流淚的樣子。
蛩:蟋蟀,又名促織。
“秋蟬兒噪罷寒蛩兒叫”句:白天秋蟬不斷地鳴叫剛罷,蟋蟀接着在夜間又叫個不停。
淅零零:形容雨聲。

簡介

《大德歌·秋》是元代偉大戲曲家關漢卿創作的小令。這支小令描寫女主人公因懷念遠人而引起的煩惱。此曲以大自然的秋聲寫人物心靈的感受,聲情並茂,直率中見委婉,委婉中情更真。小令從秋景寫起,又以秋景作結,中間由物及人,又由人及物,情景相生,交織成篇,加強了人物形象的真實感,大大提高了藝術感染力。

佳句

  • 秋蟬兒噪罷寒蛩兒叫,淅零零細雨打芭蕉。

翻譯

寒風飄飄,冷雨瀟瀟,就是那能睡的陳摶也睡不着。說不完的煩惱和愁苦傷透了心懷,傷心的淚水撲簌簌地像斷線珍珠飛拋。秋蟬煩噪罷了蟋蟀又叫,淅淅瀝瀝的細雨輕打着芭蕉。

賞析

這首《秋》和《春》、《夏》兩支小令,都寫少婦的煩惱,都是因爲“人未歸”而引發的,如果把它們當作組詩看,《秋》便是前兩首的繼續,是因“人未歸”而引發的更大的煩惱,故“懊惱傷懷抱”,便成爲本曲表現的重點。“風飄飄,雨瀟瀟”,是說風雨交加,突然而至,聲勢咄咄逼人。這開頭兩句,就給脆弱的少婦帶來很大壓力。常言“秋風秋雨愁殺人”,況憂心忡忡的少婦值此悶人天道,又如何禁受得了!心緒不寧,夜難成寐,所以第三句就...

王學奇 · 元曲鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

這是一首以疊字和象聲詞構成的著名散曲小令,而值得注意的更是它寓情於景,種種秋聲與悲秋之感交迸疊起,達到高度的情景交融。
開頭四句對秋聲的描寫都是有典型性的,因而聲聲撥動着別有懷抱者的心絃。鐵馬,即屋椽下風鈴,風吹則發叮噹之聲;“乞留玎琅”更是直接形容風鈴搖動所發的聲音。一個“鬧”字,有力表現出秋風的勁厲。風鈴自語,最易觸動羈人的愁思。相傳唐明皇避亂入蜀,於雨中聞鈴音而制〔雨霖鈴〕曲。白居易《長恨歌...

顧易生 · 元曲鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

這首《秋》和《春》《夏》兩支小令,都寫少婦的煩惱,都是因爲“人未歸”而引發的,如果把它們當作組詩看,《秋》便是前兩首的繼續,是因“人未歸”而引發的更大的煩惱,故“懊惱傷懷抱”,便成爲本曲表現的重點。“風飄飄,雨瀟瀟”,是說風雨交加,突然而至,聲勢咄咄逼人。這開頭兩句,就給脆弱的少婦帶來很大壓力。常言“秋風秋雨愁殺人”,況憂心忡忡的少婦值此悶人天道,又如何禁受得了!心緒不寧,夜難成寐,所以第三句就說...

王學奇 · 元曲三百首 · 上海辭書出版社

這首《秋》和《春》、《夏》兩支小令,都寫少婦的煩惱,都是因爲“人未歸”而引發的,如果把它們當作組詩看,《秋》便是前兩首的繼續,是因“人未歸”而引發的更大的煩惱,故“懊惱傷懷抱”,便成爲本曲表現的重點。“風飄飄,雨瀟瀟”,是說風雨交加,突然而至,聲勢咄咄逼人。這開頭兩句,就給脆弱的少婦帶來很大壓力。常言“秋風秋雨愁殺人”,況憂心忡忡的少婦值此悶人天道,又如何禁受得了!心緒不寧,夜難成寐,所以第三句就...

王學奇 · 關漢卿雜劇散曲鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

這是關漢卿《大德歌》組曲中的第三首。這是一首描寫秋夜之思的幽幽怨怨的愛情小令。女主人公的無限傷懷和不盡愁思,在這樣一個風雨飄搖之夜淋漓盡致地表現出來了。
“秋風秋雨愁煞人。”曲一開始便是蘊含了無窮無盡愁思的悽風慘雨撲面而來。秋夜本來就寂寞萬分,更遑論突然而至的風雨交加。“飄飄”形容風的迴旋不息,“瀟瀟”摹擬淅淅瀝瀝的秋雨聲。兩個疊音詞,即已在心中奏響了一首悽苦的樂曲。雨聲、風聲咄咄逼人的聲勢,黑影...

關漢卿 · 元曲鑑賞辭典 · 崇文書局