請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

山坡羊 · 驪山懷古

驪山四顧,阿房一炬,當時奢侈今何處?只見草蕭疏,水縈紆。至今遺恨迷煙樹。列國周齊秦漢楚。贏,都變做了土;輸,都變做了土。

詩集

註解

山坡羊:曲牌名。
驪山:在今陝西臨潼縣東南。杜牧《阿房宮賦》:「驪山北構而西折,直走咸陽。」
阿房:阿房宮,秦宮殿名,故址在今陝西西安市西南阿房村。《三輔黃圖》:「阿房宮,亦曰阿城,惠文王造宮未而亡,始皇廣其宮,規恢三百餘裏,離宮別館,彌山跨谷,輦道兩屬,閣道通驪山八百餘裏。」又《史記·秦始皇本紀》:「先作前殿阿房,東西五十步,南北五十丈,上可以坐萬人,下可以建五丈旗。」
一炬:指公元前206年12月,項羽引兵屠咸陽,「燒秦宮室,火三月不滅」(《史記·項羽本紀》)。故杜牧有「楚人一炬,可憐焦土。」(《阿房宮賦》)之嘆息。
縈紆:形容水流回旋迂曲的樣子。
列國:各國,即周、齊、秦、漢、楚。

簡介

《山坡羊·驪山懷古》爲張養浩途經驪山有所感受而創作的一首散曲,六七句諷刺後人都已遺忘了前朝敗亡的教訓,結尾兩句顯示了一位封建文人對歷史興亡的大徹大悟。

佳句

  • 贏,都變做了土;輸,都變做了土。
  • 驪山四顧,阿房一炬,當時奢侈今何處?

翻譯

站在驪山上我四處張望,(雄偉瑰麗的)阿房宮已被付之一炬,當年奢侈的場面現在到哪裏去了呢?
只見衰草蕭疏,水波旋繞。
到現在那些遺恨已消失在煙霧瀰漫的樹林中了。
(想想)自周、齊、秦、漢、楚等國至今。
那些戰勝了的國家,都化作爲了土;
(那些)戰敗了的國家,(也)都化作爲了土。

賞析

明代朱權評張養浩散曲的風格“如玉樹臨風”(《太和正音譜》)。這對於張氏掛冠家居後所作的那些表現逃名棄世思想、以飄逸放曠爲特色的作品,無疑相當切合;但卻不適合於張氏的懷古之作。張氏懷古之作的基本風格是高屋建瓴、視野闊大、氣勢蒼莽雄渾、感慨痛切深沉,其用筆不像前者那樣瀟灑輕靈,而以質樸重拙爲主。這種基本風格在《驪山懷古》曲中體現得十分鮮明。
這首小令雖以“驪山懷古”爲題,但作者感懷、議論的範圍卻不僅限...

董乃斌 · 元曲鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

明代朱權評張養浩散曲的風格“如玉樹臨風”(《太和正音譜》)。這對於張氏掛冠家居後所作的那些表現逃名棄世思想、以飄逸放曠爲特色的作品,無疑相當切合;但卻不適合於張氏的懷古之作。張氏懷古之作的基本風格是高屋建瓴、視野闊大、氣勢蒼莽雄渾、感慨痛切深沉,其用筆不像前者那樣瀟灑輕靈,而以質樸重拙爲主。這種基本風格在《驪山懷古》曲中體現得十分鮮明。

這首小令雖以“驪山懷古”爲題,但作者感懷、議論的範圍卻不僅...

董乃斌 · 元曲三百首 · 上海辭書出版社

關中,曾經有西周、秦、西漢、前趙、前秦、後秦、西魏、北周、隋、唐等十個王朝在那裏建都,歷時達千年之久。那些都城,可以統稱“西都”。在本曲中,張養浩僅舉“秦漢”,以代表在那裏建都的所有王朝。當他“望西都”之時,由於想到了那許多王朝的興亡帶給老百姓的苦難,心情很沉重,所以接着說:“意躊躕”。躊躕,本指猶豫不決,徘徊不前。這裏在前面加一“意”字,形象地表現了心潮起伏,思想上找不到出路的苦悶。
“意躊躕”...

霍松林 · 中小學生必背古詩文(小學、初中) · 上海辭書出版社