請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

官倉鼠

官倉老鼠大如鬥,見人開倉亦不走。 健兒無糧百姓飢,誰遣朝朝入君口。

詩集

註解

官倉(cāng):官府的糧倉。
鬥(dǒu):古代容量單位,十升爲一斗。一作“牛”。
健兒:前方守衛邊疆的將士。
誰遣(qiǎn):誰讓。
朝朝(zhāo zhāo):天天。
君:指老鼠。

簡介

這首詩詩借用官倉鼠比喻肆無忌憚地搜刮民脂民膏的貪官污吏。全詩詞淺意深,含蓄委婉,但詩人的意圖並不隱晦,辛辣地諷刺了大小官吏只管中飽私囊、不問軍民疾苦的腐朽本質。

翻譯

官府糧倉裏的老鼠,肥大得像量米的鬥一樣,看見人來開啓糧倉也不逃走。
守衛邊疆的將士沒有糧食,辛勞的老百姓正在捱餓,是誰天天把官倉裏的糧食送入你們這些官倉老鼠嘴裏去的呢?

賞析

這首詩如題所示,寫的是官倉裏的老鼠。在《史記·李斯列傳》中有這樣一則記載:“李斯者,楚上蔡人也。年少時,爲郡小吏,見吏舍廁中鼠食不潔,近人犬,數驚恐之。斯入倉,觀倉中鼠,食積粟,居大廡之下,不見人犬之憂。於是李斯乃嘆曰:‘人之賢不肖譬如鼠矣,在所自處耳。’”這首《官倉鼠》顯然從這裏受到了一些啓發。
詩的前兩句貌似平淡而又略帶誇張,形象地勾畫出官倉鼠不同凡鼠的特徵和習性。誰都知道,老鼠歷來是以“小”...

馮偉民 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

這首詩如題所示,寫的是官倉裏的老鼠。在《史記·李斯列傳》中有這樣一則記載:“李斯者,楚上蔡人也。年少時,爲郡小吏,見吏舍廁中鼠食不潔,近人犬,數驚恐之。斯入倉,觀倉中鼠,食積粟,居大廡之下,不見人犬之憂。於是李斯乃嘆曰:‘人之賢不肖譬如鼠矣,在所自處耳。’”這首《官倉鼠》顯然從這裏受到了一些啓發。

詩的前兩句貌似平淡而又略帶誇張,形象地勾畫出官倉鼠不同凡鼠的特徵和習性。誰都知道,老鼠歷來是以“小...

馮偉民 · 唐詩三百首 · 上海辭書出版社

評價

劉永濟《唐人絕句精華》:此刺貪也。鼠邪?貪官邪?二而一也。