請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

泊船瓜洲

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。 春風又綠江南岸,明月何時照我還?

詩集

註解

泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
京口:古城名。故址在江蘇鎮江市。
瓜洲:鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。
一水:一條河。古人除將黃河特稱爲「河」,長江特稱爲「江」之外,大多數情況下稱河流爲「水」,如汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等。這裏的「一水」指長江。一水間指一水相隔之間。
鐘山:今南京市紫金山。
綠:吹綠,拂綠。
還:回。

簡介

此詩是北宋詩人王安石創作的一首七言絕句,其中名句「春風又綠江南岸,明月何時照我還」千百年來一直爲人所傳頌。詩中「綠」字將無形的春風化爲鮮明的形象,極其傳神。

佳句

  • 春風又綠江南岸,明月何時照我還?

翻譯

京口和瓜洲之間只隔着一條長江,我所居住的鐘山隱沒在幾座山巒的後面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野,明月什麼時候才能照着我回到鐘山下的家裏?

賞析

王安石喜歡改詩。他不僅爲同時代人劉貢父、王仲至改詩(見《王直方詩話》),而且還爲古人改詩。謝貞的《春日閒居詩》“風定花猶舞”,王安石“改‘舞’字作‘落’字,其語頓工”(《彥周詩話》)。對於自己的詩作,他更是不憚多改。《泊船瓜洲》是他修改己作使之更爲完美的著名例證。
這首詩作於熙寧八年(1075)二月。當時王安石第二次拜相,奉詔進京,舟次瓜洲。首句“京口瓜洲一水間”,以愉快的筆調寫他從京口渡江,抵達...

吳汝煜 · 宋詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

王安石喜歡改詩。他不僅爲同時代人劉貢父、王仲至改詩(見《王直方詩話》),而且還爲古人改詩。謝貞的《春日閒居詩》“風定花猶舞”,王安石“改‘舞’字作‘落’字,其語頓工”(《彥周詩話》)。對於自己的詩作,他更是不憚多改。《泊船瓜洲》是他修改己作使之更爲完美的著名例證。

這首詩作於熙寧八年(1075)二月。當時王安石第二次拜相,奉詔進京,舟次瓜洲。首句“京口瓜洲一水間”,以愉快的筆調寫他從京口渡江,抵...

吳汝煜 · 王安石詩文鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

王安石喜歡改詩。他不僅爲同時代人劉貢父、王仲至改詩(見《王直方詩話》),而且還爲古人改詩。謝貞的《春日閒居詩》:“風定花猶舞”,王安石“改‘舞’字作‘落’字,其語頓工。”(《彥周詩話》)對於自己的詩作,他更是不憚多改。《泊船瓜洲》是他修改己作使之更爲完美的著名例證。

這首詩作於熙寧八年(1075)二月。當時王安石第二次拜相,奉詔進京,舟次瓜洲。首句“京口瓜洲一水間”,以愉快的筆調寫他從京口渡江,...

吳汝煜 · 宋詩三百首鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

“春風又綠江南岸”,描繪了江岸美麗的春色,寄託了詩人浩蕩的情思。其中“綠”字是經過精心篩選的,極其富於表現力。洪邁《容齋續筆》卷八雲:“吳中士人家藏其草。初雲‘又到江南岸’。圈去‘到’字,注日‘不好’。改爲‘過’,復圈去而改爲‘入’。旋改爲‘滿’。凡如是十許字,始定爲‘綠’。”作者認爲“到”“過”“入”“滿”等字都不理想,只有“綠”字最爲精警。這是因爲,一、前四字都只從風本身的流動着想,粘皮帶骨,...

吳汝煜 · 中小學生必背古詩文(小學、初中) · 上海辭書出版社

評價

《童蒙詩訓》:文字頻改,工夫自出。
《彥周詩話》:超然邁倫,能追逐李杜陶謝。