請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

春江花月夜

春江潮水連海平,海上明月共潮生。 灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明! 江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。 空裏流霜不覺飛,汀上白沙看不見。 江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。 江畔何人初見月?江月何年初照人? 人生代代無窮已,江月年年望相似。 不知江月待何人,但見長江送流水。 白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。 誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓? 可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。 玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。 此時相望不相聞,願逐月華流照君。 鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。 昨夜閒潭夢落花,可憐春半不還家。 江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。 斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。 不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。

詩集

註解

灩(yàn)灩:波光盪漾的樣子。
芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。
霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。
流霜:飛霜,古人以爲霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這裏比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚。
汀(tīng):水邊平地,小洲。
纖塵:微細的灰塵。
月輪:指月亮,因爲月圓時象車輪,所以稱爲月輪。
窮已:窮盡。
望相似:又作「祇相似」、「秖相似」,「祇」、「秖」同「只(zhǐ)」。
但見:只見、僅見。
悠悠:渺茫、深遠。
青楓浦上:青楓浦,地名。今湖南瀏陽縣境內有青楓浦。這裏泛指遊子所在的地方。暗用《楚辭·招魂》:「湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心。」浦上:水邊。《九歌·河伯》:「送美人兮南浦。」因而此句隱含離別之意。
扁舟子:飄蕩江湖的遊子。扁舟,小舟。
明月樓:月夜下的閨樓。這裏指閨中思婦。曹植《七哀詩》:「明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有餘哀。」
月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。徘徊,一作「裴回」。
離人:此處指思婦。
妝鏡臺:梳妝檯。
玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。
搗衣砧(zhēn):搗衣石、捶布石。
相聞:互通音信。
逐:追隨。
月華:月光。
文:同「紋」。
閒潭:幽靜的水潭。
瀟湘:湘江與瀟水。
碣(jié)石、瀟湘:一南一北,暗指路途遙遠,相聚無望。
無限路:極言離人相距之遠。
乘月:趁着月光。
搖情:激盪情思,猶言牽情。

簡介

此詩共三十六句,每四句一換韻,以富有生活氣息的清麗之筆,創造性地再現了江南春夜的景色,如同月光照耀下的萬里長江畫卷,同時寄寓着遊子思歸的離別相思之苦。詩篇意境空明,纏綿悱惻,洗淨了六朝宮體的濃脂膩粉,詞清語麗,韻調優美,膾炙人口,乃千古絕唱,素有「孤篇蓋全唐」之譽。

佳句

  • 江畔何人初見月?江月何年初照人?
  • 春江潮水連海平,海上明月共潮生。
  • 人生代代無窮已,江月年年只相似。
  • 玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。
  • 此時相望不相聞,願逐月華流照君。
  • 江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
  • 灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明。

翻譯

春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起湧出來。
月光照耀着春江,隨着波浪閃耀千萬裏,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地繞着花草叢生的原野流淌,月光照射着開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。
月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。
江邊上什麼人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?
人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。
不知江上的月亮等待着什麼人,只見長江不斷地一直運輸着流水。
遊子像一片白雲緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。
哪家的遊子今晚坐着小船在漂流?什麼地方有人在明月照耀的樓上相思?
可憐樓上不停移動的月光,應該照耀着離人的梳妝檯。
月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。
這時互相望着月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨着月光流去照耀着您。
鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。
昨天夜裏夢見花落閒潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。
江水帶着春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。
斜月慢慢下沉,藏在海霧裏,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。
不知有幾人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮搖盪着離情,灑滿了江邊的樹林。

賞析

被聞一多先生譽爲“詩中的詩,頂峯上的頂峯”(《宮體詩的自贖》)的《春江花月夜》,一千多年來使無數讀者爲之傾倒。一生僅留下兩首詩的張若虛,也因這一首詩,“孤篇橫絕,竟爲大家”。
詩篇題目就令人心馳神往。春、江、花、月、夜,這五種事物集中體現了人生最動人的良辰美景,構成了誘人探尋的奇妙的藝術境界。
詩人入手擒題,一開篇便就題生髮,勾勒出一幅春江月夜的壯麗畫面:江潮連海,月共潮生。這裏的“海”是虛指。江...

吳翠芬 · 唐詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

被聞一多先生譽爲“詩中的詩,頂峯上的頂峯”(《宮體詩的自贖》)的《春江花月夜》,一千多年來使無數讀者爲之傾倒。一生僅留下兩首詩的張若虛,也因這一首詩,“孤篇橫絕,竟爲大家”。

詩篇題目就令人心馳神往。春、江、花、月、夜,這五種事物集中體現了人生最動人的良辰美景,構成了誘人探尋的奇妙的藝術境界。

詩人入手擒題,一開篇便就題生髮,勾勒出一幅春江月夜的壯麗畫面:江潮連海,月共潮生。這裏的“海”是虛指...

吳翠芬 · 唐詩三百首 · 上海辭書出版社

《春江花月夜》是唐代最美麗的詩歌之一。

詩題原爲隋煬帝所制,如煬帝《春江花月夜》:“暮江平不動,春花滿正開。流波將月去,潮水帶星來。”其詩要緊扣春、江、花、月、夜五字。在隋煬帝手中,此詩篇幅短小,還是樂府餘風。到了張若虛手中,他卻將這種宮體的體裁從內容到情感都大爲拓展,終於以“孤篇橫絕,竟爲大家”。張若虛只留下了兩首詩,但他在中國詩史上具有大家的地位,其原因就在這首《春江花月夜》。

春江的潮水...

黃鳴 · 唐詩鑑賞辭典 · 崇文書局

《春江花月夜》是唐代最美麗的詩歌之一。
詩題原爲隋煬帝所制,如煬帝《春江花月夜》:“暮江平不動。春花滿正開。流波將月去。潮水帶星來。”其詩要緊扣春、江、花、月、夜五字。在隋煬帝手中,此詩篇幅短小,還是樂府餘風。到了張若虛手中,他卻將這種宮體的體裁從內容到情感都大爲拓展,終於以“孤篇橫絕,竟爲大家”。張若虛只留下了兩首詩,但他在中國詩史上具有大家的地位,其原因就在這首《春江花月夜》。
春江的潮水啊,...

黃鳴 · 唐詩宋詞鑑賞辭典 · 崇文書局

桃花夫人廟位於湖北黃陂縣東。桃花夫人即春秋時息國國君的夫人息嬀,據《左傳·莊公十四年》記載,因蔡哀侯向楚文王稱讚了息夫人的美貌,楚文王便滅息國並擄息夫人進了楚宮,後來息夫人雖在楚國生育二子,但始終未開口講話。楚王追問其故,答曰:“吾一婦人而事二夫,縱弗能死,其又奚言?”這一悽苦哀婉的故事,歷來有許多文人騷客以各種心態談論評議過,到了史承謙的時代,早已不是什麼新鮮的話題,然而詞人以自身獨特的生活經歷...

戴元初、承劍芬 · 元明清詞三百首鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

本詞以剛健質樸的手法,表達了東走日本的秋瑾欲與同志拯救危難中的祖國的巨大愛國熱情,並以此爲契機,表達了她立志作一個女中豪傑的不凡的人生目標。

上片主要表達她將生命獻給拯救祖國事業的無比決心。首韻大筆振起,抒發她對於危機中的祖國的一片赤子深情。她不僅爲它“感不禁”,即像一般有愛國情懷的同胞一樣心念系之,扼腕嘆息甚至於肝腸火熱,而且直接起來行動,爲拯救祖國危亡而遠赴海外,尋找救國的真理和願意救國的同...

鄧紅梅 · 元明清詞三百首鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

被聞一多先生譽爲“詩中的詩,頂峯上的頂峯”(《宮體詩的自贖》)的《春江花月夜》,一千多年來使無數讀者爲之傾倒。一生僅留下兩首詩的張若虛,也因這一首詩,“孤篇橫絕,竟爲大家”。
詩篇題目就令人心馳神往。春、江、花、月、夜,這五種事物集中體現了人生最動人的良辰美景,構成了誘人探尋的奇妙的藝術境界。
詩人入手擒題,一開篇便就題生髮,勾勒出一幅春江月夜的壯麗畫面:江潮連海,月共潮生。這裏的“海”是虛指。江...

吳翠芬 · 中小學生必背古詩文(高中) · 上海辭書出版社

被聞一多先生譽爲“詩中的詩,頂峯上的頂峯”(《宮體詩的自贖》)的《春江花月夜》,一千多年來使無數讀者爲之傾倒。一生僅留下兩首詩的張若虛,也因這一首詩,“孤篇橫絕,竟爲大家”。

詩篇題目就令人心馳神往。春、江、花、月、夜,這五種事物集中體現了人生最動人的良辰美景,構成了誘人探尋的奇妙的藝術境界。

詩人入手擒題,一開篇便就題生髮,勾勒出一幅春江月夜的壯麗畫面:江潮連海,月共潮生。這裏的“海”是虛指...

吳翠芬 · 歷代詠春詩鑑賞:春江花月夜 · 上海辭書出版社