請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

孟子 · 第三卷 · 公孫丑上 · 第八節

孟子曰:“子路,人告之以有過則喜。禹聞善言則拜。大舜有大焉,善與人同。捨己從人,樂取於人以爲善。自耕稼、陶、漁以至爲帝,無非取於人者。取諸人以爲善,是與人爲善者也。故君子莫大乎與人爲善。”

詩集

註解

有:通“又”。
自耕稼、陶、漁以至爲帝:傳說舜爲天子之前曾在歷山耕種,在河濱做瓦器,在雷澤打魚。
禹:傳說中古代部落聯盟領袖,曾經奉舜命治水。

佳句

  • 取諸人以爲善,是與人爲善者也。故君子莫大乎與人爲善。

翻譯

孟子說:“子路,別人指出他的過錯,他就高興。禹,聽到好的言論,就向人家行禮。大舜更加了不起,他把善當作人所共享,捨棄自己的不足,學習別人的長處,樂於吸取別人的優點來完善自己。從他種田、做瓦器、打魚一直到做天子,無時無刻不是從別人那裏吸取優點。吸取別人的優點來完善自己,這就是同別人一起行善。所以君子最了不起的就是同別人一起行善。”

賞析

舜是孔子和孟子都非常崇敬的一位古代聖人,他的一大優點便在於他樂於學習他人的善處,即句中所說的“與人爲善”。此處的“與人爲善”與今人的理解有一定差距,孟子的原意是,吸取他人的優點來自己行善,這就相當於偕同他人一起行善。舜在取得禪位之前,向他人學習耕稼、陶、漁的方法,在獲得帝王之位後,又向他的大臣們學習治理國家的策略和方法。可以說,舜能成爲聖君,與他一生都樂於向人學習,特別是學習他人的善處是密不可分的...

諸子百家名句鑑賞辭典 · 上海辭書出版社