光緒二十二年(1896年),秋瑾遵父命嫁湖南湘潭的富家子弟王廷鈞。王家屬於舊式家庭,規矩很多;而王廷鈞其人,亦被秋瑾認爲“紈絝”習氣極重(見《致秋譽章書》其五)。1900年前後,王廷鈞納捐得戶部主事一職,全家遂搬往北京。夫婦本非同道,到京之後,獨立門戶,家庭瑣屑之事漸多,矛盾也日益加深,並於1903年秋天最終激化。據秋瑾摯友徐自華《爐邊瑣憶》所述,王廷鈞原計劃在家宴客,並囑秋瑾準備,誰知傍晚卻被人...
曾慶雨 · 歷代女性詩詞鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
小住京華:到京不久。小住,暫時居住;京華,京城的美稱,這裏指北京。 秋容如拭:秋色明淨,就像剛剛擦洗過一般。 四面歌殘終破楚:列強逼近,中國前途危殆。此處用《史記·項羽本紀》「夜聞漢軍四面皆楚歌,項王乃大驚」故事。 八年風味徒思浙:八年來空想着故鄉浙江的風味。八年,作者光緒二十二年在湖南結婚,到作詞時恰好八年;徒,空,徒然。 苦將儂:苦苦地讓我。 蛾眉:美女的代稱,這裏指女子。 殊未屑:仍然不放在心上。殊,還,仍然;未,不;屑,顧惜,介意。 烈:剛正,不輕易屈服。 因人常熱:爲別人而屢屢激動。熱,激動。 末路:路途的終點,比喻失意潦倒或沒有前途的境地。 莽(mǎng):廣大。 青衫溼:失意傷心。用唐白居易《琵琶行》「座中泣下誰最多?江州司馬青衫溼」詩義。青衫,唐代文官八品、九品服以青,爲官職最低的服色。
該詞作於清光緒二十九年(公元1903年)。詞的基調高昂,語言剛健清新。通過層層表述,曲折地反映了革命者參加革命前的複雜矛盾的心情,真切感人。
我在京城小住時日,轉眼間就又到了中秋佳節。籬笆下面的菊花都已盛開,秋色明淨,就像剛剛擦洗過一般。四面的歌聲漸歇,我也終如漢之破楚,突破了家庭的牢籠,如今一個人思量着在浙江時那八年的生活況味。他們苦苦地想讓我做一個貴婦人,其實,我是多麼的不屑啊! 今生我雖然不能身爲男子,加入他們的行列。但是我的心,要比男子的心還要剛烈。想想平日,我的一顆心,常爲別人而熱。那些俗人,心胸狹窄,怎麼能懂我呢?英雄在無路可走的時候,難免要經受磨難挫折。在這莽莽紅塵之中,哪裏才能覓到知音呢?眼淚打溼了我的衣襟。
光緒二十二年(1896年),秋瑾遵父命嫁湖南湘潭的富家子弟王廷鈞。王家屬於舊式家庭,規矩很多;而王廷鈞其人,亦被秋瑾認爲“紈絝”習氣極重(見《致秋譽章書》其五)。1900年前後,王廷鈞納捐得戶部主事一職,全家遂搬往北京。夫婦本非同道,到京之後,獨立門戶,家庭瑣屑之事漸多,矛盾也日益加深,並於1903年秋天最終激化。據秋瑾摯友徐自華《爐邊瑣憶》所述,王廷鈞原計劃在家宴客,並囑秋瑾準備,誰知傍晚卻被人...
曾慶雨 · 歷代女性詩詞鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
光緒二十二年(1896年),秋瑾遵父命嫁湖南湘潭的富家子弟王廷鈞。王家屬於舊式家庭,規矩很多;而王廷鈞其人,亦被秋瑾認爲“紈絝”習氣極重(見《致秋譽章書》其五)。1900年前後,王廷鈞納捐得戶部主事一職,全家遂搬往北京。夫婦本非同道,到京之後,獨立門戶,家庭瑣屑之事漸多,矛盾也日益加深,並於1903年秋天最終激化。據秋瑾摯友徐自華《爐邊瑣憶》所述,王廷鈞原計劃在家宴客,並囑秋瑾準備,誰知傍晚卻被人...
曾慶雨 · 中小學生必背古詩文(小學、初中) · 上海辭書出版社
著名教師朱姍《語文博覽,閱讀有得》:秋瑾的「青衫之淚」,絕不是消極的自怨自艾,而是積極的探索和追尋。詞中蘊含了詞人強烈的愛國主義情懷,對之後的革命起到了思想上的推動作用。