請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

好事近 · 雨後曉寒輕

雨後曉寒輕,花外早鶯啼歇。愁聽隔溪殘漏,正一聲悽咽。 不堪西望去程賒,離腸萬回結。不似海棠陰下,按涼州時節。

詩集

註解

殘漏:漏聲將盡。殘:闌也,垂盡之意。漏:古計時之器。
悽咽:形容聲音悲涼嗚咽。
去程:離去遠行的路程。
賒:遠也。
海棠陰下:一作“海棠花下”。
按:按歌,謂依節拍唱歌。
涼州:樂曲《涼州曲》。是唐代邊塞之樂,當時屬於新聲,聲情比較悲涼。

簡介

《好事近·雨後曉寒輕》是北宋女詞人魏玩所作,這首詞圍繞“愁聽殘漏”這一生活細節,展現了幽閨夢醒的思婦懷念遠人的綿綿愁思和萬轉離腸。

佳句

  • 雨後曉寒輕,花外早鶯啼歇。愁聽隔溪殘漏,正一聲悽咽。
  • 不堪西望去程賒,離腸萬回結。

翻譯

雨後拂曉,寒氣依然很輕。花外的早鶯,已經停止了啼聲。使人添愁的是隔溪對岸,傳來更鼓的叮冬。一聲聲敲向心裏,彷待是抽泣與哽咽交併。怎能忍心西望,那遙遠的征程。離別的情絲,跟愁腸一起盤結回縈。這和對坐海棠花陰之下,完全是兩種不同情景。那時候演奏的是,《涼州》新曲,其樂融融。

賞析

這是一首懷人詞。在初春的一個拂曉,女主人公從幽閨中醒來,想起遠在外地的親人,不免愁思千般,離腸萬轉。
起拍二句寫景。在“幾處早鶯爭暖樹”的初春時節,夜雨過後,清晨的空氣中仍然略帶寒意,早起的黃鶯兒在花間唱了幾首迎接黎明的歌曲,大概有點兒疲倦了吧,現在也停止了歌唱。這兩句,既點明時間節令,又描繪出一派清寂的氣氛,爲主人公佈置了一個與情懷恰相契合的環境。以下寫人。“愁聽”反接“早鶯啼歇”,說明思婦醒來...

劉乃昌崔海正 · 唐宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

這是一首懷人詞。在初春的一個拂曉,女主人公從幽閨中醒來,想起遠在外地的親人,不免愁思千般,離腸萬轉。
起拍二句寫景。在“幾處早鶯爭暖樹”的初春時節,夜雨過後,清晨的空氣中仍然略帶寒意,早起的黃鶯兒在花間唱了幾首迎接黎明的歌曲,大概有點兒疲倦了吧,現在也停止了歌唱。這兩句,既點明時間節令,又描繪出一派清寂的氣氛,爲主人公佈置了一個與情懷恰相契合的環境。以下寫人。“愁聽”反接“早鶯啼歇”,說明思婦醒來...

劉乃昌崔海正 · 宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

這首詞仍然是上片描景,下片抒情。上片開頭“雨後曉寒輕,花外早鶯啼歇”,寫雨後之景緻,在拂曉的輕寒中,花外的早鶯啼聲漸漸消歇。輕寒、早鶯,點明瞭初春時節,並且是清晨,而初春拂曉的寒意,既是節候的原因,也是人心的感受,早鶯啼聲千迴百轉,是哀感婉轉的,表現出悲哀的情感。所有這些在描景中不經意地流露出來的,正是女詞人的情感,這就是景中情,所謂“一切景語皆情語也”。果然下兩句出現了“愁”字,“愁聽隔溪殘漏,...

孫維城 · 歷代女性詩詞鑑賞辭典 · 上海辭書出版社

評價

陳廷焯:“魏夫人詞筆頗有超邁處,雖非易安之敵,亦未易才也。”
薛礪若《宋詞通論》:”夫人詞見於《詞綜》者僅《菩薩蠻》、《好事近》、《點絳脣》三闋。她的天才,也由此僅存的三闋,略一窺見。她深得力於《花間集》,其婉柔蘊藉處,極近少遊。"