這首小詩,可以稱得上是一首言簡意賅的政治諷喻詩。詩人以極其通俗簡練的筆墨,表現了一個嚴肅、深刻的主題。 詩中主人公乃詩題所標的:“蠶婦”,一個以養蠶爲生、深居僻鄉、不曾見過世面的勞動婦女。前兩句,寫她入城與歸來。昨日,她到城裏去了一次。爲何去?進城出售自己繅的絲?丈夫病了,只得由她自己進城?這一切,都無關宏旨,因此詩人不做交代。總之,她進城了。初次進城,也許她是帶着一種新鮮感,興沖沖而去的。不過,...
周慧珍 · 宋詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社
蠶婦:養蠶的婦女。蠶,一種昆蟲,吐出的絲是重要的紡織原料,主要用來紡織綢緞。 巾:手巾或者其他的用來擦抹的小塊布。 遍身:全身上下。 羅綺:絲織品的統稱。羅,素淡顏色或者質地較稀的絲織品;綺,有花紋或者圖案的絲織品。在詩中,指絲綢做的衣服。
《蠶婦》是宋代詩人張俞的一首反映人民生活苦難的五言絕句。這首詩是通過以養蠶爲業的農婦入城裏賣絲的所見所感,揭示了怵目驚心的社會現實「剝削者不勞而獲,勞動者無衣無食」的形象,表現了詩人對勞動人民的同情,對統治階級的壓迫剝削的不滿。
一個住在鄉下以養蠶爲生的婦女,昨天到城鎮裏去趕集並且出售蠶絲。回來的時候,她卻是淚流不斷,傷心的淚水把手巾都浸溼了。 因爲她在集市中看到,全身穿着美麗的絲綢衣服的人,根本不是像她這樣辛苦勞動的養蠶人。
這首小詩,可以稱得上是一首言簡意賅的政治諷喻詩。詩人以極其通俗簡練的筆墨,表現了一個嚴肅、深刻的主題。 詩中主人公乃詩題所標的:“蠶婦”,一個以養蠶爲生、深居僻鄉、不曾見過世面的勞動婦女。前兩句,寫她入城與歸來。昨日,她到城裏去了一次。爲何去?進城出售自己繅的絲?丈夫病了,只得由她自己進城?這一切,都無關宏旨,因此詩人不做交代。總之,她進城了。初次進城,也許她是帶着一種新鮮感,興沖沖而去的。不過,...
周慧珍 · 宋詩鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社