請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

小重山

碧幕霞綃一縷紅。槐枝啼宿鳥,冷煙濃。小樓愁倚畫闌東。黃昏月,一笛碧雲風。 往事已成空。夢魂飛不到,楚王宮。翠綃和淚暗偷封。江南闊,無處覓徵鴻。

詩集

註解

碧幕:碧綠的天幕,指碧空。古人謂天爲幕,謂地爲席,故曰碧幕。
霞綃(xiāo):古人或以霞喻紅綃,或以紅綃擬霞。綃,絲帛。唐·溫庭筠《錦城曲》:“江風吹巧剪霞綃,花上千枝杜鵑血。”
宿鳥:歸巢棲息的鳥。
畫闌(lán):有彩繪的欄杆。
楚王宮:借指宋王朝的宮廷。
翠綃:指用彩綃作信箋。
徵鴻:遠飛的大雁。

簡介

《小重山·碧幕霞綃一縷紅》是宋代詞人陳亮的詞作。詞的上片運用了“一縷紅”、“啼鳥”、“冷煙”、“黃昏月”、“一笛風”等意象,營造淒冷悲切的氣氛,烘托出詞人憂心國家卻壯志難酬的愁苦情緒懷。詞的下片通過直抒胸臆、用典、情景交融等手法表達出了詩人的悽楚失意與悲苦之情;如“往事已成空”直接表達出了自己內心的悲憤;“夢魂飛不到”三句通過用典,詞人以屈原和灼灼自比,流露出詞人的悽楚失意;最後兩句情景交融,表達出了無法向皇帝表達自己忠心的悲苦之情。

佳句

  • 翠綃和淚暗偷封。江南闊,無處覓徵鴻。

翻譯

碧藍天上絲羅般的彩霞染成一抹豔紅。槐樹枝頭,宿鳥呼朋喚侶,暮靄冷煙漸漸濃。我斜倚畫欄發愁在小樓東。月色悽清朦朧,透過遊曳的碧雲,晚風傳來一陣陣哀怨的笛聲。
往事都已成空。屈原憂國的忠魂無法飛到楚王官。我試將綠絲帕染滿血淚,暗暗裝封。可是江南如此遼闊,上哪兒尋覓一隻鴻雁,爲我捎信飛入九重宮。

賞析

陳亮曾在宋孝宗與金約和之後,上《中興五論》,沒有結果。以後又向孝宗連上三書論恢復方略,受到朝臣攻擊,斥爲“狂怪”。他在長期的鄉居生活中,報國之志未衰,曾在自己的家裏葺治小圃,有柏屋三間,名之曰“抱膝”,這是用諸葛亮的典故,可以看出他的志趣所向。但他的心情是很不平靜的。他在給呂祖謙的信中談到自己的遭遇時,說:“每念及此,或推案大呼,或悲淚填臆,或髮上衝冠,或拊掌大笑。”(《陳亮集》卷十九)不平之氣,...

李廷先 · 唐宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

陳亮曾在宋孝宗與金約和之後,上《中興五論》,沒有結果。以後又向孝宗連上三書論恢復方略,受到朝臣攻擊,斥爲“狂怪”。他在長期的鄉居生活中,報國之志未衰,曾在自己的家裏葺治小圃,有柏屋三間,名之曰“抱膝”,這是用諸葛亮的典故,可以看出他的志趣所向。但他的心情是很不平靜的。他在給呂祖謙的信中談到自己的遭遇時,說:“每念及此,或推案大呼,或悲淚填臆,或髮上衝冠,或拊掌大笑。”(《陳亮集》卷十九)不平之氣,...

李廷先 · 宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社