請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

菩薩蠻 · 其二

山亭水榭秋方半,鳳幃寂寞無人伴。愁悶一番新,雙蛾只舊顰。 起來臨繡戶,時有疏螢度。多謝月相憐,今宵不忍圓。

詩集

註解

菩薩蠻:原唐教坊曲,後用爲詞牌,也用作曲牌。亦作“菩薩鬘”,又名“子夜歌”“重疊金”等。雙調四十四字,屬小令,以五七言組成。下片後二句與上片後二句字數格式相同。上下片各四句,用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉,以繁音促節表現深沉而起伏的情感。
榭(xiè):建於高臺或水面(或臨水)之木屋。
鳳幃(wéi):閨中的帷帳。
蛾:眉毛。螺子黛乃女子塗眉之顏料,其色青黑,或以代眉毛。眉細如蛾須,乃謂蛾眉。更有以眉代指美人者。
顰(pín):作動詞爲皺眉,作形容詞爲憂愁。
繡戶:解釋華麗的居室,多指女子的住所。
疏螢:指螢火點點,忽明忽暗。

佳句

  • 多謝月相憐,今宵不忍圓。

翻譯

遠處山上的小亭依稀可見,近處水上的樓臺盡入眼底。一個人躺在帷帳之中,無人相伴。雙眉上還是舊愁,心中又添了新愁。
轉身起來,坐在窗前,眼前不時有流螢飛過。抬着望着天空一輪明月,想必是明月也憐惜我的憂愁,不忍變圓滿。

賞析

這是一首閨怨詞,詞中應有女詞人自己的影子。從“秋方半”而月未圓的描寫可知,所寫乃中秋節前(或後)若干日的情景。
“春秋多佳日”,而“山亭水榭”的風光當分外迷人,但詞中卻以極冷漠客觀的筆調寫出。因爲“良辰美景奈何天”,消除不了“鳳幃”中之“寂寞”。———獨處無郎,還有什麼賞心樂事可言呢?“鳳幃”句使人聯想到李商隱《無題》詩中的名句:“重幃深下莫愁堂,臥後清宵細細長。”如此情狀,叫人怎不顰眉,怎不愁悶...

周嘯天 · 唐宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

這是一首閨怨詞,詞中應有女詞人自己的影子。從“秋方半”而月未圓的描寫可知,所寫乃中秋節前(或後)若干日的情景。
“春秋多佳日”,而“山亭水榭”的風光當分外迷人,但詞中卻以極冷漠客觀的筆調寫出。因爲“良辰美景奈何天”,消除不了“鳳幃”中之“寂寞”。———獨處無郎,還有什麼賞心樂事可言呢?“鳳幃”句使人聯想到李商隱《無題》詩中的名句:“重幃深下莫愁堂,臥後清宵細細長”。如此情狀,叫人怎不顰眉,怎不愁悶...

周嘯天 · 宋詞鑑賞辭典(新一版) · 上海辭書出版社

這是一首中秋詞,或作於中秋前後,月亮將圓未圓之際,庭園冷落,秋螢幾點,連月亮都不想圓了,意象連翩,充分表現了詞中人的幽悽和寂寞之情。
朱淑真《菩薩蠻》兩句一組,上下片各有兩組意象。上片第一、第二句寫秋天剛過了一半,當指中秋佳日。“山亭水榭”乃園林景色,“鳳帷寂寞”則是空閨獨守,無人相伴,生活寂寞,反映佳人幽居的意象。第三、第四句摹寫愁悶日增,剛又添上了一番新愁,但眉間心上舊日的愁顰仍然拂之不去,則...

——《百美新詠圖傳》 · 歷代女性詩詞鑑賞辭典 · 上海辭書出版社