詞爲題畫之作,趙秀亭等以爲作於康熙十八年(1679)。徐軌(1636—1708)於康熙十四年(1675)作《楓江漁父圖》,康熙十七年(1677)攜圖入京,後名流多有題詠。此即其一。毛際可《梘江漁父圖記》雲:“圖修廣不盈幅,煙波浩蕩,有咫尺千里之勢。舟中貯酒一甕,圖書數十卷,虹亭(徐軌)綸竿箬笠,箕踞徜徉。”
納蘭詞全集 · 崇文書局
漁父:詞牌名,又稱《漁歌子》《漁父樂》等,此調分爲單、雙調,又各有不同的體格。此詞爲單調中之一體,五句,二十七字,除第三句外,通押平聲韻。 綸(lún)竿:釣竿。落照:即夕陽。 寧(nìng):猶乃。芙蓉:荷花。剪:作吹動解。 “吹入”句:謂悠揚的短笛聲飄入蘆花叢中。
《漁父》爲清代詞人納蘭性德一首詞作。
夕陽西下,漁人收起魚竿準備回家。連秋風都是溫柔的,不肯讓荷花凋謝了。煙水濛濛,漁人悠閒自得,聽短笛的旋律,被秋風吹進蘆花蕩的深處。
詞爲題畫之作,趙秀亭等以爲作於康熙十八年(1679)。徐軌(1636—1708)於康熙十四年(1675)作《楓江漁父圖》,康熙十七年(1677)攜圖入京,後名流多有題詠。此即其一。毛際可《梘江漁父圖記》雲:“圖修廣不盈幅,煙波浩蕩,有咫尺千里之勢。舟中貯酒一甕,圖書數十卷,虹亭(徐軌)綸竿箬笠,箕踞徜徉。”
納蘭詞全集 · 崇文書局