王侯公卿多爲人所敬畏,富與貴多爲人所欲求,凡此爵祿財富,皆爲身外之物,君子多淡然處之。荀子說,意志修立就可傲視富貴;以道義爲己任,自身氣勢厚重,則可以輕視王侯公卿;內心不斷自省,外物就都微不足道了。孔子云:“不義而富且貴,於我如浮雲。”(《論語·述而》)孟子說:“古之賢士何獨不然?樂其道而忘人之勢,故王公不致敬盡禮則不得亟見之。”(《孟子·盡心上》)莊子曰:“物物而不物於物。”(《莊子·山木》)荀...
諸子百家名句鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
概括地說,統治人民的君主,崇尚禮義尊重賢人就能稱王天下,注重法治愛護人民就能稱霸諸侯,貪圖財利多搞欺詐就會危險。 想要接近那四旁,那就不如在中央。所以稱王天下的君主一定住在天下的中心地區,這是一種禮制。 天子將照壁設在門外,諸侯將照壁設在門內,這是一種禮制。把照壁設在門外,是不想讓裏面看見外面;把照壁設在門內,是不想讓外面看見裏面。 諸侯召見他的臣子時,臣子不等駕好車,沒把衣裳穿整齊就跑,這是一種禮制。《詩經》上說:“顛倒歪斜穿衣裙,因人召我來自君。”天子召見諸侯的時候,諸侯讓人拉着車子去靠近馬,這是一種禮制。《詩經》上說:“戰車推出套上馬,急馳野外點兵場。我從天子身邊來,奉命出征上前方。” 天子穿畫有山形圖案的禮服、戴禮帽,諸侯穿黑色的禮服、戴禮帽,大夫穿裨衣、戴禮帽,士戴熟皮製的暗紅色帽子,這是一種禮制。天子使用上端呈椎形的大玉版,諸侯使用上端呈圓形的玉版,大夫使用斑竹製的手版,這是一種禮制。天子用雕有花紋的弓,諸侯用紅色的弓,大夫用黑色的弓,這是一種禮制。 諸侯互相會見的時候,卿做介紹人,使自己那些受過禮儀教育的士人全部前往,讓仁厚的人留守。派使者到諸侯國去問侯人用珪,去作國事訪問用璧,召見羣臣用璦,與人斷絕關係用玦,召回被拒絕的人用環。 君主首先要具備仁愛之心,智慧是仁愛之心役使的東西,禮制是仁愛之心的完備體現。所以,稱王天下的人首先講究仁德,然後纔講究禮節,自然的安排就是這樣。《聘禮》記載說:“禮物豐厚就會傷害德行,財物奢侈就會吞沒禮制。”禮呀禮呀,難道只是指玉帛這些貴重禮品嗎?《詩經》上說:“各種食物味真美,因爲它們合口味。”如果不與時節相適合,不恭敬有禮貌,不喜悅快樂,那麼即使味道很美,也不合乎禮制的要求。 在水中跋涉的人用標誌來表明深度,使人不致於陷入深水淹死;治理民衆的人用標準來表明禍亂,使人不致於失誤。禮制,就是這種標準,古代的聖明帝王用禮制來彰明天下的禍亂。現在廢除禮制,這是在丟掉標準啊,所以民衆迷惑而陷於禍亂。這就是刑罰繁多的原因。 舜說:“只有我能隨心所欲地治理天下。”所以,禮的產生,是爲了賢人以及下面羣衆的,並不是爲了使人成爲聖人,然而這也是人之所以成爲聖人的原因。如果不經過學習,是不能成爲有成就的聖人的。堯曾向君疇學習,舜曾向務成昭學習,禹曾向西王國學習。 五十歲的人不需要全部做到守喪的禮節,七十歲的人只要喪服在身就行了。 新郎親自去迎接新娘的禮儀:父親面向南站着,兒子面向北跪着,父親一邊斟酒祭神一邊囑咐兒子:“去迎接你的賢內助,完成我家傳宗接代以祭祀宗廟的大事,好好帶領她去恭敬你的母親,做你母親的繼承人,你的行動則要有常規。”兒子說:“是,我只怕沒有能力做到,決不敢忘記您的囑咐。” 所謂德行,就是指奉行禮義。所謂禮義,就是對地位高貴的人要尊敬,對年老的人要孝順,對年長的人要敬從,對年幼的人要慈愛,對卑賤的人要給予恩惠。 在自己家庭內進行賞賜,應當像在國家中使用表彰賞賜一樣;對自己的家臣、妻妾奴婢發怒動刑,應當像對民衆使用刑罰一樣;君子對於子女,疼愛他們而不表現在臉上,使喚他們而不露神色,用正確的道理來引導他們而不強迫他們接受。 禮以順應人心爲根本。所以,在《禮經》上雖然沒有記載,但只要能順應人心的,都是禮。 禮儀的大致情況是:用於侍奉生者的,是爲了潤飾喜悅之情;用於葬送死者的,是爲了更好地表現悲哀之情;用於軍隊的,是爲了裝飾威武之勢。 親近父母親、熱情對待老朋友、獎賞有功勞的人、慰勞付出勞力的人,這是仁方面的等級差別;尊崇身份貴重的人、尊敬官爵顯赫的人、尊重有德才的人、敬愛年老的人、敬重年長的人,這是義方面的倫理常規。奉行這些仁義之道能恰如其分,就是禮的秩序。 仁,就是愛人,所以能和人互相親近;義,就是合乎道理,所以能夠實行;禮,就是適度,所以能夠成功。仁有安居之處,義有進出之門。仁,如果不是它應該安居的地方卻去安頓在那裏,就不是什麼仁;義,如果不是它應該進出的門戶而從那裏進出,就不是什麼義。施行恩惠而不合乎道理,就不成爲仁;通達道理而不敢遵行,就不成爲義;明白制度而不能使人們和睦協調,就不成爲禮;和睦協調了而不抒發出來,就不成爲樂。所以說:仁、義、禮、樂,它們要達到的目標是一致的。 君子根據義來處置仁,然後纔有了仁;根據禮來奉行義,然後纔有了義;制定禮時回頭抓住它的根本原則,從而再完成它的具體細節,然後纔有了禮。這三者都精通了,然後纔是正道。 幫助別人辦喪事而贈送的財物叫做賻,贈送的車馬叫做賵,贈送的壽衣衾服叫做禭,贈送死者所玩賞嗜好的物品叫做贈,贈送的珠玉貝殼供死人含在口中的叫做唅。賻、賵,是用來幫助死者家屬的;贈、禭、唅,是用來葬送死者的。送別死者時不見到棺材裏的屍體,哀悼死者而安慰其家屬時不達到悲哀,是不合乎禮制的。所以,參加吉禮時一天走五十里,而奔喪時一天要跑一百里,幫助別人辦喪事而贈送的東西一定要趕上喪事,這是禮節的大端啊。 禮,是政治的指導原則。治理政事如果不按照禮義行事,政策就不能實行。天子剛登上帝位時,上卿走上前說:“天下的憂慮這樣深長,您該怎麼辦呢?能夠除去禍患就有幸福,不能除去禍患就會受害。”說完就把第一篇冊書交給天子。中卿走上前說:“和上天相配而擁有天下土地的人,在事情發生之前就要考慮到那事情,在禍患來到之前就要考慮到禍患。在事情發生之前就考慮到那事情叫做敏捷,能夠敏捷,那麼事情就會圓滿成功;在禍患來到之前就考慮到禍患叫做預先準備,能夠預先準備,那麼禍患就不會發生。事情發生以後才加以考慮的叫做落後;落後了,那麼事情就辦不成;禍患來了以後才加以考慮的叫做困厄,困厄了,那麼禍患就不能抵擋了。”說完就把第二篇冊書交給天子。下卿走上前說:“慎重戒備而不要懈怠!有時慶賀的人還在大堂上,弔喪的人已到了大門口。災禍和幸福緊靠着,人們有時還不知道它們產生的原因和地方。要預先準備啊!要預先準備啊!億萬人民都仰望着您。”說完就把第三篇冊書交給天子。 禹看見耕地的人兩人並肩耕作,就站起來扶着車廂前的橫木;經過十來戶人家的小鎮,一定下車。 獵取禽獸太早,上朝太晚,不合乎禮。治理民衆不根據禮,一動就會失足。 彎腰後頭與腰相平叫做拜,頭比腰低叫做稽首,頭着地叫做稽顙。大夫的家臣對大夫只拜而不稽首,這不是爲了提高家臣的地位,而是避免大夫和國君在禮節等級上的相同。 在鄉內飲酒時,一級官員和鄉里的人按照年齡大小來排列位次;二級官員和同宗族的人按年齡大小來排列位次;至於三級官員,那麼同宗族的人即使七十歲了,也不敢排在他前面。大夫分上大夫、中大夫、下大夫。 在吉慶的事中,要按照官位高低或地位尊卑的關係位列座次,在喪事中,要按照與死者的親疏關係來排列座次。君臣之間如果得不到君子的治理就不會有尊重,父子之間得不到君子的治理就不會親近,兄弟之間得不到君子的治理就不會和順,夫妻之間得不到君子的治理就不會歡樂。年幼的人靠了君子的治理而長大成人,年老的人靠了君子的治理而得到贍養。所以,天地提供物質生活而養育了人,聖人進行禮儀教化與治理而成就了人。 聘,就是相互派遣使者問候。享,就是使者奉命把禮物進獻給天子和諸侯。私覿,就是以私人的身份和爲臣之禮私下拜見諸侯。形容言語的美好,就說“穆穆皇皇”。形容朝廷的美好,就說“濟濟蹌蹌”。 給人當臣子的,只能規勸而不能毀謗上司,只能出走而不能憎恨上司,只能埋怨而不能對上司發怒。君主對於大夫,在他生病時去慰問三次,在他死後去祭奠三次;對於士,慰問一次,祭奠一次。諸侯如果不是探望疾病、祭奠死者,不到臣子的家裏。父親或母親已經埋葬以後,君主或者父親的朋友讓自己喫飯,就可以喫了,不迴避米飯肉食,但有酒就要謝辭。寢殿的規模不能超過廟堂,參加燕禮所穿的衣服不能超過祭祀所穿的禮服,這是一種禮制。 《易經》中的《鹹》卦,顯示了夫妻之道。夫妻之道,是不能不端正的,它是君臣、父子關係的根本。鹹,就是感應的意思,它的符號是把高的置於低的之下,把男的置於女的之下,是柔和在上面而剛勁在下面。聘請賢士的儀式,新郎親自去迎接新娘的辦法,都是注重開端。 禮,是人立身處事必須遵照執行的基本原則。人如果失去了立身之處,就一定會跌倒沉淪,陷入危難之中。只要稍微有偏差,就會導致的巨大的禍亂,這就是禮的作用。禮對於整飭國家,就像秤對於輕重一樣,就像墨線對於曲直一樣。所以,人不懂得禮義就不能在社會上生存,辦事情不懂得禮義就不能辦成,國家沒有禮就不得安寧。 車鈴的聲音,在車子慢行時合乎《武》、《象》的節奏,在車子奔馳時合乎《韶》、《護》的節奏。君子要聽聽走路時佩玉的聲音是否合乎節律,並練習好舉止儀表,然後纔可以成爲儒雅之士。 從霜降開始娶妻,到第二年河裏的冰溶化時就停止婚娶。對正妻,十天同房一次。 對方坐着,注視他的膝部;對方站着,注視他的腳;回答說話時,注視他的臉。對方站着時,在他前面六尺處注視他,而最遠是六六三十六尺,即在三丈六尺之處注視他。禮儀容貌和感情作用互相構成內外表裏的關係,這是適中的禮。善於思索叫做慮。禮制的根本原則和具體細節互不牴觸,人生終結的儀式與人生開始的儀式互相應合。所謂禮制,就是把錢財物品等外在之物作爲工具,把尊貴與卑賤的區別作爲禮義制度,把享受的多少作爲尊卑貴賤的差別。 下等的臣子用財物來侍奉君主,中等的臣子用自己的不懈努力乃至用自己的生命來侍奉君主,上等的臣子推薦人才來侍奉君主。《易經》上說:“回到自己的道路,有什麼過錯?”讚許秦穆公,認爲他能夠改正自己的過失、轉變自己固有的思想。 士人一旦結交了喜歡妒忌的朋友,那麼賢德之人就不會親近他;君主有了喜歡妒忌的臣子,那麼賢德之人就不會到來。隱瞞公道的人叫做欺昧,埋沒賢良的人叫做妒忌,奉承妒忌欺昧的人叫做狡猾詭詐。狡猾詭詐的小人,妒忌欺昧的臣子,是國家的垃圾和妖孽。 嘴裏能夠談論禮義,自身能夠奉行禮義,這種人是國家的珍寶。嘴裏不能談論禮義,自身能夠奉行禮義,這種人是國家的器具。嘴裏能夠談論禮義,自身不能奉行禮義,這種人只能是國家的工具。嘴裏說得好,自身幹壞事,這種人簡直就是是國家的妖孽。治理國家的人敬重國家的珍寶,愛護國家的器具,使用國家的工具,剷除國家的妖孽。 不使民衆富裕就無法調養民衆的思想感情,不進行教育就無法整飭民衆的本性。每家配置五畝宅基地,一百畝耕地,努力從事農業生產而不耽誤他們的農時,這是使他們富裕起來的辦法。建立國家的高等學府,設立地方學校,整飭六種禮儀,彰明七個方面的教育,這是用來引導他們的辦法。《詩》雲:“給人喝啊給人喫,教育人啊指導人。”像這樣,稱王天下的政事就完備了。 周武王剛進入殷都的時候,在商容所住的里巷門口設立了標記以表彰他的功德,解除了箕子的囚禁生活,在比干的墓前痛哭哀悼,於是天下人就都趨向行善了。天下的每一個國家都有才智出衆的人,每個時代都有賢能的人。迷失方向的人,是由於不詢問道路;被水淹沒的人,是因爲不詢問水路的結果;導致國家滅亡的,是那些喜歡獨斷專行的君主。《詩經》上說:“我所說的是要事,不要以爲開玩笑。古人曾經有句話:要向樵夫去請教。”這是說要廣泛地詢問各方面的人。 有法律依據的就按照法律來辦理,沒有法律條文可遵循的就按照類推的辦法來辦理。根據它的根本原則推知它的細節,根據它的一個方面推知它的另一個方面。大凡各種事情,道理雖然不同卻互相制約着。對於表揚獎賞與用刑處罰,通達了類推的原理,然後纔能有相應的處置。政治教化與風俗習慣相適應,然後才能實行。 八十歲的人,可以有一個兒子不服勞役;九十歲的人,全家都可以不服勞役;殘廢有病、沒有人照顧就不能活下去的,家裏可以有一個人不服勞役。有父親、母親的喪事,可以三年不服勞役;齊衰和大功,可以三個月不服勞役。從其他諸侯國遷來以及新結婚的,可以一年不服勞役。 孔子說:子家駒是增益君主明察的大夫,及不上晏子;晏子,是個有成效的臣子,及不上子產;子產,是個給人恩惠的人,及不上管仲;管仲的立身處事,致力於功效而不致力於道義,致力於智謀而不致力於仁愛,是個缺乏禮義修養的人,不可以做天子的大夫。 孟子三次見到齊宣王而不談國事。他的學生說:“爲什麼三次碰到齊王都不談國事?”孟子說:“我先要打擊他只講求功利稱霸的壞思想。” 公行子之到燕國去,在路上碰到曾元,說:“燕國國君怎麼樣?”曾元說:“他的志向不遠大。志向不遠大的人看輕事業,看輕事業的人不找人幫助。如果不找人幫助,哪能成就事業呢?他只能是氐族人、羌族人的俘虜。他不擔憂自己被捆綁,卻擔憂自己死後不能按照氐族、羌族的習俗被火化。得到的利益就像那秋天新長出來的獸毛一樣細微,而危害卻有損於國家,這樣的事他尚且要去做,哪能算是懂得治理國家大計的人呢?” 現在那丟了針的人,整天找它都沒找到;當他找到它時,並不是眼睛更加明亮了,而是睜大了眼睛才發現它的。心裏考慮問題也是這樣。 講求道義和私利,是人們兼有的東西。即使是堯舜這樣的賢君也不能除去民衆追求私利的慾望,但是能夠使他們對私利的追求敵不過他們對道義的愛好;即使是夏桀、商紂這樣的暴君也不能去掉民衆對道義的愛好,但是能夠使他們對道義的愛好敵不過他們對私利的追求。所以,道義勝過私利的就是治理得好的社會,私利勝過道義的就是混亂的社會。君主看重道義,道義就會勝過私利;君主推崇私利,私利就會勝過道義。所以,天子不談論財物多少,諸侯不談論有利還是有害,大夫不談論得到還是失去,士不去販運買賣貨物。擁有國家的君主不養殖牛和羊,獻身於君主的臣子不養殖雞和小豬,上卿不放高利貸,大夫不築場種菜,從士以上的官吏都以追求私利爲羞恥而不和民衆爭搶職業,喜歡施捨而以囤積私藏爲恥辱。所以,民衆不爲錢財所困擾,貧窮的人也不會手足無措了。 周文王討伐了四個國家,周武王誅殺了兩個人,周公旦完成了稱王天下的大業,到周成王、周康王的時候就沒有殺伐了。 讚許積聚錢財而把一無所有看作羞恥,加重人民的負擔而懲處不堪負擔的人,這是邪惡行爲產生的根源,也是刑罰繁多的原因。 君主愛好義,那麼民衆就暗自振作、端正自己的言行了;君主愛好財富,那麼民衆就爲利而死了。這兩點,是治和亂的分水嶺。民間俗語說:“想富貴嗎?忍着恥辱吧,道德敗壞吧,與故舊一刀兩斷吧,與道義背道而馳吧。”君主愛好財富,那麼人民的行爲就是這樣,怎麼能不亂呢? 商湯因爲大旱而向神禱告說:“是我的政策不適當嗎?是我役使民衆太苦了嗎?爲什麼旱到這種極端的地步還不下雨呢?是我的宮殿房舍太華麗了嗎?是妻妾嬪妃說情請託太多了嗎?爲什麼旱到這種極端的地步還不下雨呢?是賄賂盛行嗎?是毀謗的人發跡了嗎?爲什麼旱到這種極端的地步還不下雨呢?” 上天生育民衆並不是爲了君主,上天設立君主卻是爲了民衆。所以在古代,分封土地建立諸侯國,並不只是用來尊重諸侯而已;安排各種官職,區別爵位俸祿的等級,並不只是用來尊重大夫而已。 爲君之道在於選拔使用人才,爲臣之道在於精通和處理好政事。所以,從前舜治理天下,不用事事告誡而各種事情也就辦成了。農夫對種地很精通卻不能因此而去做管理農業的官吏,工人和商人也是這樣。 用賢能的人去替換沒有德才的人,不等占卜就知道是吉利的。用安定的國家去攻打混亂的國家,不等交戰就知道能攻克。齊國人想攻打魯國,顧忌卞莊子,不敢經過卞城。晉國人想攻打衛國,害怕子路,不敢經過蒲邑。 不懂政治就去詢問堯舜的治國之道,沒有學問就去去求助於天子的庫籍。要我說啊,古代聖王的政治原則,就是堯舜的政治原則;六經包含的豐富內容,就是知識的寶庫。君子的學習就像蛇,蟬等脫殼一樣,很快就會有所改變。所以,他走路效仿,站立效仿,坐着效仿,他擺什麼臉色、講什麼話、用什麼口氣都效仿。不把好事留下不做,不把要問的事拖過夜。善於學習的人徹底搞通事物的道理,善於做事的人徹底克服工作中的困難。 君子一旦樹立了志向就堅定不移,即使天子、三公詢問政事,也根據是非的實際情況來回答。君子窮困而不喪失志氣,勞累而不苟且偷安,面臨禍患而不背棄平時坐席上說的話。歲月不寒冷就無從知道松柏的堅毅挺拔,事情不危難就無從知道君子的志向遠大。作爲君子,沒有一天不在堅持他所認爲正確的東西即道的。 雨雖然小,漢水卻照舊流入潛水。儘量收羅微小的就能變成巨大,不斷積累隱微的就會變得顯著。道德極高的人臉色態度就和潤,品行完美的人名聲就傳得遠。而小人卻不充實自己的內在品質只是到外界去追求美好的聲譽,這是徒勞的。 說話時不稱道老師叫做反叛,教學時不稱道老師叫做背離。背叛老師的人,英明的君主不接納,朝廷內的士大夫在路上碰到他不和他說話。在行動上不踏實的人,往往言過其實,誇誇其談;在信用方面不誠實的人,往往表面上裝成說話誠懇的樣子。所以,《春秋》讚美諸侯互相之間的口頭約定,而《詩經》非議諸侯們屢次訂立盟約,他們的用心是一致的。善於研治《詩》的人不作解說,善於研治《易》的人不佔卦,善於研治《禮》的人不輔助行禮,他們的用心是相同的。 曾子說:“孝子說的話是可以讓人聽的,做的事是可以讓人看的。說的話可以讓人聽,是用來使遠方的人悅服;做的事可以讓人看,是用來使近處的人高興。近處的人高興了就會來親近,遠方的人悅服了就會來歸附。使近處的人來親近而遠方的人來歸附,這是孝子遵行的原則。” 曾子要走了,晏子跟着送到郊外,說:“晏嬰聽說過這樣的話:‘君子用言語贈送人,百姓用財物贈送人。’我晏嬰貧窮沒有財物,請讓我冒充君子,拿話來贈送給您:馬車的輪子,原是泰山上的木頭,把它放置在整形器中,經過三五個月就做成了車框、車幅和車轂,即使是裹住車轂的皮革壞了,也不會使它恢復到原來的形狀了。君子對於正身的工具,不能不謹慎地對待啊,要慎重地對待它!蘭芷、稿本等香草,如果浸在蜂蜜和甜酒中,一經佩帶就要更換它。正直的君主如果泡在香酒似的甜言蜜語中,也會被讒言俘虜。君子對於所漸染的環境,不能不謹慎地對待啊。” “人對於學習研究古代文獻典籍,就像雕琢師對於雕琢玉石一樣。《詩經》上說:“就像治骨磨象牙,就像雕玉磨石器。”就是說的做學問啊。卞和的玉璧,原是鄉里固定門閂的楔形石塊,經過加工玉器的工匠對它進行仔細雕琢之它,就成了天下的珍寶。子貢、子路,原是淺陋的人,受到了文獻典籍的影響,遵從了禮義,就成了天下屈指可數的儒士名人。” 學習請教不滿足,愛好文人賢達之士不厭倦,就可以獲得很多知識,取得巨大的成就。君子對於存有疑惑的就不說,還沒有請教過的就不談論。這樣做的時間長了,知識就會一天天增加。但知道得很多而沒有什麼特別的愛好,學習得很廣而沒有個主攻方向,喜歡學得很多而沒有個確定目標的人,君子是不會和他結交的。少年時不讀書,壯年時不發表議論,這樣的人即使資質還可以,也不能有所成就。君子專心一意教授,學生專心一意學習,就能迅速取得成就。君子入朝做官,就能增加君主的榮譽而減少民衆的憂患。沒有才能而呆在官位上,就是行騙;對君主民衆毫無裨益而享受優厚的俸祿,就是盜竊。學習的人不一定都是爲了去做官,而做官的人一定要努力學習。 子貢問孔子說:“我對學習感到厭倦了,希望停止學習去侍奉君主。”孔子說:“《詩經》上說:‘早晚溫和又恭敬,做事認真又謹慎。’侍奉君主不容易,侍奉君主怎麼可以停止學習呢?”子貢說:“這樣的話,那麼我希望停止學習去侍奉父母。”孔子說:“《詩經》上說:‘孝子之孝無窮盡,上天才會賜福你。’侍奉父母不容易,侍奉父母怎麼可以停止學習呢?”子貢說:“這樣的話,那麼我希望停止學習去娶妻生子。”孔子說:“《詩經》上說:‘先給妻子作榜樣,然後影響到兄弟,以此治理家和邦。’養育妻兒不容易,養育妻兒怎麼可以停止學習呢?”子貢說:“這樣的話,那麼我希望停止學習去結交朋友。”孔子說:“《詩經》上說:‘朋友之間要相互輔助,相助才能儀表威嚴。’和朋友在一起不容易,在朋友那裏怎麼可以停止學習呢?”子貢說:“這樣的話,那麼我希望停止學習去種田。”孔子說:“《詩經》上說:‘白天要去割茅草,夜裏搓繩要搓好,急忙登屋修屋頂,又要開始播種了。’種田不容易,種田怎麼可以停止學習呢?”子貢說:“這樣的話,那麼我就永遠沒有停止學習的時候了嗎?”孔子說:“遠望那個墳墓,高高的樣子,山頂般的樣子,鼎鬲似的樣子,看到這個你就知道可以停止學習的時間了。” 子貢說:“死亡的意義可真偉大啊!君子停止學習了,小人也就完結了。” 《國風》所講的好色之事,按照古書上說法就是:“滿足情慾而又不越軌。它的真誠不渝可以和金屬石頭的堅固不變相比,它的音樂可以納入到宗廟中去。”《小雅》的作者不被腐朽的君主所用,自己引退而處於卑下的官位上,他們痛恨當時的政治,因而懷念過去,《小雅》的言辭富有文采,音樂具有哀怨的情調。 國家將要興盛的時候,一定是尊敬老師而看重有技能的人才的;尊敬老師而看重有技能的人才,那麼法度就能保持並得以推行。國家將要衰微的時候,一定是鄙視老師而看輕有技能的人才的;鄙視老師而看輕有技能的人才,那麼人們就會有放肆之心;人有了放肆之心,那麼法度就會破壞。 古代平民百姓到五十歲才能做官,而天子與諸侯的兒子十九歲就舉行冠禮,舉行冠禮後就可以參與治理政事,這是因爲他們受到的教育極好的緣故啊。對於君子傾心愛慕的,就是可堪造就的理想的人選;對這種理想的人選不施教,是不吉利的。對於並非君子的人也傾心愛慕的人,就不是可堪造就的理想的人選;對這種並非理想的人選去施教,就是把糧食送給小偷,把兵器借給強盜。 不自我意識到自己德行不足的人,說話往往言過其實、誇誇其談。古代的賢人,寧可卑賤得做個平民,貧窮得做個百姓,喫飯連稀飯也喫不飽,穿着連粗布衣也不完整。但是如果不按照禮制來提拔他,他就不入朝做官;如果不按照道義給他東西,他就不接受;哪會採取這種言過其實、誇誇其談的做法? 子夏貧窮,衣服破爛得就像懸掛着的鵪鶉。有人說:“您爲什麼不去做官?”子夏說:“諸侯傲視我的,我不做他的臣子;大夫傲視我的,我不再見他。柳下惠和看守後門的人同樣穿破爛的衣服,可是並沒有人懷疑他的正直和德行,這已不是一天的傳聞了。爭權奪利就像抓住了指甲而丟了自己的手掌。” 統治人民的君主不可以不慎重地選取臣子,平民百姓不可以不慎重地選擇朋友。朋友,是用來互相幫助的。如果奉行的原則不同,用什麼來互相幫助呢?把柴草均勻地鋪平而點上火,火總是向乾燥的柴草上燒去;在平整的土地上灌水,水總是向潮溼的低窪地流去。那同類事物的互相依隨就像這樣的顯著,根據朋友來觀察人,還有什麼可懷疑的呢?選取朋友、和別人友好,不可以不慎重,這是成就德行的基礎啊。《詩經》上說:“別扶牛車向前進,塵土茫茫會髒身。”這是說不要和小人相處啊。 過分傲慢而喜歡顯露自己,好像很明智其實並不是真正的明智。軟弱無能而容易被人改變自己的志向,好像很仁慈其實並不是真正的仁慈。兇狠魯莽而喜歡爭鬥,好像很勇敢其實並不是真正的勇敢。仁愛、道義、禮制、善行對於人來說,打個比方,就像是錢財糧食和家庭的關係一樣,較多地擁有它的就富裕,較少地擁有它的就貧窮,絲毫沒有的就困窘。所以,如果一個人像諸如仁愛、道義、禮制、善行等這些大事做不到,小事又不肯去做,這是拋棄國家、丟棄自己身家性命的做法啊。 所有的事物都是有一定的原因纔出現和來臨的。它所出現和來臨的地方,也就是它所迴歸的地方。對於流言蜚語,要消滅它;面對錢財女色,要遠離它。禍患所賴以產生的根源,都發生於那些細微的地方。所以君子及早地消滅禍患的苗頭。 說話真實的人,存在於闕疑之中。疑惑的不說,沒有請教過的不說。明智的人對事情十分清楚,對事理十分精通,我們不可以不忠誠地去侍奉明智的人啊。所以說:“對於君子,是難以使他高興的,不通過正當的途徑去使他高興,他是不會高興的。” 俗話說:“滾動的圓球滾到凹坑就停止了,流言蜚語碰到明智的人就止息了。”這就是那些私家之言與邪惡的學說憎惡儒者的原因。是對是錯疑惑不決,就用久遠的事情來衡量它,用新近的事情來檢驗它,用公正的觀點來考察它,流言蜚語便會因此而止息,邪惡的言論便會因此而消亡。 曾子喫魚有喫剩的,說:“把它和別的菜攙和在一起。”他的學生說:“攙和起來會傷害人的身體,不如再把它熬一下。”曾子流着眼淚說:“我難道別有用心嗎?”爲自己聽到這種話太晚而感到悲傷。 不要用自己的短處去對付別人的長處。所以。要掩蓋並回避自己的短處,遷就並依從自己的特長。通達聰明而不守法度,明察善辯而堅持的觀點邪惡怪僻,勇敢果斷而不按照禮法的要求去辦事,這是君子所憎惡的。 話說得多而合乎禮義法度,便是聖人;話說得少而合乎禮義法度,就是君子;說多說少都不合禮義法度卻還是放縱沉醉在其中,即使能言善辯,也是個小人。 國家的法令禁止拾取別人遺失的財物,這是憎惡民衆習慣於不按規矩去取得財物。有了那名分道義,那就能包攬天下而把它治理好;沒有名分道義,那麼就是隻有一妻一妾,也會搞得亂七八糟。 天下的人,雖然各有獨特的看法,卻也有共同讚許的東西。談論美味的都讚許易牙,談論音樂的都讚許師曠,談論政治的都讚許三王。三王既已確定了法度、製作了禮樂制度而把它們傳了下來,如果不遵用而加以改變並自己重新搞一套,那和變更易牙的調味、變更師曠的音律有什麼不同呢?如果這樣,天下不等片刻就會淪亡,國家不等片刻就會覆滅。 只喝水而不喫東西的,是蟬;不喝水又不喫東西的,是蜉蝣。 虞舜、孝己,孝順父母而父母不愛他們,比干、子胥,忠於君主而君主不任用他們,孔子、顏淵,明智通達而在社會上窮困窘迫。被迫生活在暴君統治的國家中而又沒有辦法避開這種處境,那就崇尚這個國家的美好德行,宣揚這個國家的美好名聲,稱道這個國家的長處,而不宣揚這個國家的短處。 唯唯諾諾卻沒有好結果的,是由於他經常誹謗別人;知識淵博而處境困厄的,是由於他經常詆譭別人;越想澄清自己的名聲,而名聲愈來愈混濁的,是由於他經常搬弄口舌。 君子能夠做到使自己品德高尚,但不能保證別人一定尊重自己;能夠做到使自己成爲可用之才,但不能保證別人一定任用自己。 向下發佈告誡的命令與誓言,追溯不到五帝;兩國之間結盟誓約,追溯不到三王;君主互相交換自己的兒子作爲人質,追溯不到五霸。
王侯公卿多爲人所敬畏,富與貴多爲人所欲求,凡此爵祿財富,皆爲身外之物,君子多淡然處之。荀子說,意志修立就可傲視富貴;以道義爲己任,自身氣勢厚重,則可以輕視王侯公卿;內心不斷自省,外物就都微不足道了。孔子云:“不義而富且貴,於我如浮雲。”(《論語·述而》)孟子說:“古之賢士何獨不然?樂其道而忘人之勢,故王公不致敬盡禮則不得亟見之。”(《孟子·盡心上》)莊子曰:“物物而不物於物。”(《莊子·山木》)荀...
諸子百家名句鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
這是說“勇”,其實還是在說“義”。 《說文》:“勇,氣也。從力甬聲。……古文勇從心。”段注:“氣之所至,力亦至焉。心之所至,氣乃至焉。故古文勇從心。”這是說,雖然“勇”是一種“氣”,但真正的“勇”,還得在“心”上找動力。“匹夫之勇”和“士君子之勇”的區別正在此。匹夫以“氣”爲主,氣之所至,勇即隨之。士君子“以志帥氣”,“自反而不縮,雖褐寬博,吾不惴焉;自反而縮,雖千萬人,吾往矣。”(《孟子·公孫...
諸子百家名句鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
大分,最大分界。常體,通常的體現。 這是講榮辱與義利的關係以及由此而來的處世之道。荀子並不如漢儒一樣否定利:“正其義不謀其利,明其道不計其功”(《漢書·董仲舒傳》),而是讓人注意兩者的實現順序:以“義”爲出發點,利自然在其中;以“利”爲出發點,不但得不到利,還會受辱。 那麼,什麼是義,什麼是利,兩者的區別在何處? “義”的繁體字爲“義”。《說文》:“義,己之威儀也。”段注:“古者威儀字作義。...
諸子百家名句鑑賞辭典 · 上海辭書出版社
義利之辯是中國自古以來備受關注的一個問題。 義即宜,指公正合宜的道理和行爲;利是物質利益。義在中國兩千多年的封建社會中,一直是居於主導地位的道德價值評判標準,也是人們恪守的行爲準則。中華民族歷來就是一個尚義的民族:爲了報燕太子丹的恩,荊軻慷慨高唱“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還”,西渡易水,隻身一人深入虎穴刺殺秦王;劉備、關羽、張飛爲了拯救百姓於水深火熱之中,在桃園結爲兄弟,希望共同做出一番事...
諸子百家名句鑑賞辭典 · 上海辭書出版社