王國維輯本《南唐二主詞》校勘記:右二闋見《全唐詩》、《歷代詩餘》,筆意凡近,疑非李後主作也。彭文勤《五代史》注引《翰府名談》張文懿家有《春江釣叟圖》,衛賢畫,上有李後主《漁父詞》二首云云。此即《全唐詩》、《歷代詩餘》之所本,但字句小有不同,茲從《五代史》注所引改正。 這首詞的寫作背景與上一首相同,也是表現了作者的避禍之心和遁世之思。據《十國春秋》卷十九《列傳》:“弘茂,幼穎異,善歌詩,格調清古。...
李煜全集 · 崇文書局
此詞調名亦作《漁父詞》,《歷代詩餘》中作《漁歌子》。據宋阮閱《詩話總龜》載:“予嘗於富商高氏家,觀賢畫《盤車水磨圖》,及故大丞相文懿張公弟,有《春江釣叟圖》,上有南唐李煜金索書《漁父詞》二首。其一曰:‘浪花有意千里雪,……’其二曰:‘一棹春風一葉舟,……’”。另《古今詩話》中亦云:“張文懿家有《春江釣叟圖》,上有李煜《漁父詞》二首。”又,《花草粹編》中此詞有題作“題供奉衛賢《春江釣叟圖》,並注云:“金索書,不知書名抑書法也。”據夏承燾《唐宋詞人年譜·南唐二主年譜》引陶谷《清異錄》雲:“後主善書,作顫筆樛曲之狀,遒勁如寒松霜竹,謂之‘金錯刀’。”依王仲聞解,“金索書”即“金錯刀書”,也就是李煜的書法。 棹(zhào):搖船的工具。短的叫楫,長的叫棹。 綸:《五代名畫補遺》中作“輪”。綸,釣魚用的粗絲線。繭縷(lǚ):絲線,這裏指漁弦。繭,繭絲。 渚(zhǔ):水中間的小塊陸地。 滿:《五代名畫補遺》作“盈”。此外各本作“滿”。 甌(ōu):裝酒的器具,即盅,一種平底深碗。 頃:土地面積單位。一百畝爲一頃。
這是《春江釣叟圖》的題畫詞。此詞寫漁父的自由。可以想象漁父駕着一葉扁舟,划着一支長槳,迎着春風,出沒在萬頃波濤之中,何等瀟灑自在。他時而舉起一根絲線,放下一隻輕鉤;時而舉起酒壺,看着沙洲上的春花,心滿意足地品着美酒。全詞借景寓意,突出了漁父的獨立自由,表達了作者追求閒適、嚮往自由、隱逸遁世的思想情趣。
王國維輯本《南唐二主詞》校勘記:右二闋見《全唐詩》、《歷代詩餘》,筆意凡近,疑非李後主作也。彭文勤《五代史》注引《翰府名談》張文懿家有《春江釣叟圖》,衛賢畫,上有李後主《漁父詞》二首云云。此即《全唐詩》、《歷代詩餘》之所本,但字句小有不同,茲從《五代史》注所引改正。 這首詞的寫作背景與上一首相同,也是表現了作者的避禍之心和遁世之思。據《十國春秋》卷十九《列傳》:“弘茂,幼穎異,善歌詩,格調清古。...
李煜全集 · 崇文書局